《真实的背叛》

下载本书

添加书签

真实的背叛- 第3部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
是理由。
  如果不走上前去问那些问题,她就得不到答案。她提醒自己。
  她从来都不是胆小鬼。也许是自负吧。凯尔茜再次告诫自己,一边发动了引擎。
  她在两根石柱和养马场之间转了弯,驶上那条碎石小路,朝她母亲的房子驶去,握方向盘的手冰凉冰凉。
  这栋房子由于三棵亭亭玉立的柳树而得名。现在,弯曲的树枝上露出一丝嫩绿,显示春天走近的痕迹。透过细长的扇形叶子可以看见那根白色的多利安式柱子,矗立在半掩的门廊处。农场风格的三层小楼轮廓呈流线型,女性气质十足,同与它铭记的那个年代一样,华丽庄严。
  再过几个星期,院子里估计就百花争芳、姹紫嫣红了。凯尔茜的脑海里几乎可以看到那幅景象,忙忙碌碌的蜜蜂,婉转啾鸣的鸟儿,也许还有丁香花或紫藤馥郁的香气。
  她的目光本能地望向楼上的窗口。哪一间房子呢?谋杀是在哪一个房间发生的呢?
  这么想着,停车的时候,一阵寒意顺着脊梁爬了上来,她颤抖了一下。本来打算直接去敲前门的,不知不觉却漫步到房子的侧面。法式门外有一个石砌露台。
  从这边可以看到一些外围建筑。整洁的小棚子,一个同样庄严的谷仓。再往那边,山丘绵延开去,有吃草的马儿,阳光在水面上波光粼粼。
  这时,她眼前似乎浮起一幅画面。蜜蜂嗡嗡地飞着,鸟儿欢快地唱着。明亮而炙热的阳光下,她闻到玫瑰花浓郁而甜蜜的香味。有人在笑,把她举起来,举得更高些,直到她感觉到身子下面安全而强壮的马背。
  凯尔茜惊讶地轻呼一声,用手掩住嘴。她并不记得这个地方,不记得。是她的想象和紧张一时占了上风吧。
  但是她发誓自己听到了那个笑声,充满野性和诱惑、无拘无束的笑声。

真实的背叛 第二章(3)
她双手抱肩,往后退了一步。她需要件外套。她只是需要去拿车里的那件外套而已。男人们和女人们手拉手在房子的四周旋转着,摇摆着。
  他们那么漂亮,在灿烂的阳光下漂亮得惊人。有一刻的光景,凯尔茜以为这也是自己想象的画面。
  那个男人高高的,大概六英尺都不止,带着些与生俱来的潇洒和优雅。风吹起他乌黑的头发,随意地洒在褪色的条纹衬衫衣领上。她看到了他的眼睛,深邃生动的蓝。他的脸棱角分明,因为惊讶睁大了眼睛。
  〃娜奥米。〃他拖着音调,有些懒洋洋的,又不至于太慢。声音浑厚得像一杯优质的陈年波旁威士忌,〃原来你已经有客人了呀。〃
  尽管父亲之前已经略有提及,她还是始料未及。她似乎是在透过镜子看着未来,一面擦得那么光亮的镜子,明晃晃地闪花了她的眼睛。
  〃嗯。〃娜奥米的手紧抓住盖比的胳膊。她没有意识到,也难以控制自己的反应。〃我没想到会这么快就接到你的回信,更别说看到你了。〃多年来,她早已知道眼泪是徒劳的,打量女儿的时候,眼里并没有泪。〃我们正要喝茶呢。一起进去吧?〃
  〃我就改天吧。〃盖比说。但是娜奥米紧抓着他的胳膊,好像他是一个盾牌或者救星。
  〃还是不必了。〃凯尔茜听到自己的声音说,似乎从遥远的地方传来,〃我待不了太久。〃
  〃进来吧。我们不会耽误你太久的。〃
  娜奥米领着她穿过台阶和门,进入一个跟女主人一样光鲜可爱的起居室。壁炉里有一朵安静的、低低的炉火,驱走冬末春初的寒意。
  〃请坐,自在点儿。我去看看茶,一下就好。〃娜奥米快快地瞥了盖比一眼,就走开了。
  他是一个习惯棘手场面的男人。他坐下来,掏出一支香烟,对凯尔茜笑了笑,笑容迷人。〃娜奥米有点儿慌乱了。〃
  凯尔茜扬起眉毛,镇定得像一座冰雕。〃是吗?〃
  〃我得说,这是可以理解的。你吓了她一跳。我都吓了一跳。〃他点燃香烟,将凯尔茜紧张不安的状态尽收眼底。〃我是盖比?斯莱特,邻居。你是凯尔茜吧。〃
  〃你怎么知道?〃
  女王对农民的口气,他想。这种口气通常很容易激怒男人,盖比列?斯莱特也不例外。但他没有在意。
  〃我知道娜奥米有一个女儿叫凯尔茜,很久没见过了。说你是她的双胞胎姐妹未必太年轻了。〃他伸直双腿,交叉起来,眼睛有意无意地盯着她。
  〃如果你坐下来,装着放松点儿的话,你能显得更尊贵些。〃
  〃我还是站着吧。〃她走到炉火边,暖了暖手。
  盖比耸耸肩,舒适地仰坐下去。只要凯尔茜不抨击娜奥米,怎么都无所谓。倒不是怕娜奥米自己应付不了。他还没见过比娜奥米更能干、更灵活的女人呢。不过,他太喜欢娜奥米了,不想让任何人去伤害她,她自己的女儿也不例外。
  他也不在乎凯尔茜对他的无视,他慵懒地抽了一口烟,欣赏着眼前的这幅画面。僵硬拘谨的肩膀和背脊无损于她的美,反倒更好地衬托出她修长笔直的腿和漂亮的头发。
  她真容易被吓到呢。如果他再继续试探,不知道她是否有耐心待下去。他想。
  〃茶马上好了。〃镇定许多的娜奥米走进房间,目光驻留在女儿身上。她已经练习好笑容了。〃凯尔茜,你一定觉得很尴尬吧。〃
  〃母亲从坟墓里复活的事并不是每天都有的。有必要让我相信你已经死了么?〃
  〃那个时候看起来有这个必要。那时的状况只能让我把自己的生存放在首位。〃她坐下来。焦糖色的女骑装,剪裁得体,神情从容。〃我不想让你去探狱。即使我想,你父亲也绝对不会同意。所以,我决定离你的生活远一点,等上个10年15年吧。〃

真实的背叛 第二章(4)
她的笑容有些冷漠。〃要是你告诉别人,你的母亲因为谋杀而在监狱服刑,你朋友的父母们会怎么反应呢?这些年来,你应该一直是个讨人喜欢的小姑娘。应该也很快乐。〃
  娜奥米顿了顿。一个穿着灰色制服和白色围裙的中年妇女走进门厅,推着一个放着茶盘的小车。〃这是戈蒂。戈蒂,你还记得凯尔茜吧?〃
  〃记得,夫人。〃戈蒂的眼睛里似有泪水涌上来。〃上次见时你还是个小小孩呢。会跟人讨饼干吃。〃
  凯尔茜一言不发,不知道该对这个眼眶湿润的陌生人说什么好。娜奥米轻轻捏了捏戈蒂的肩膀。〃下次凯尔茜再来,你可得烤点儿饼干。谢谢戈蒂了。我来倒茶吧。〃
  〃是,夫人。〃她吸了吸鼻子,往外走去。在门口又停住脚步,转过身来,说,〃她跟你真像,娜奥米小姐,像极了。〃
  〃是的。〃娜奥米温柔地说,看了看女儿,〃是很像。〃
  〃我不记得她。〃凯尔茜的声音里有些挑衅的意味。她走近两步,〃我也不记得你。〃
  〃我知道你不记得。你想要点儿糖吗?还是柠檬?〃
  〃这是文明吗?〃凯尔茜质问道,〃母女俩团圆,一起喝喝下午茶。你就希望我坐下来,跟你一起喝杯乌龙茶是吗?〃
  〃事实上,是伯爵红茶。说真的,凯尔茜,我不知道我期待什么。你会生气,肯定的。你有权生气,指责,质问,还有怨恨。〃她给盖比倒了一杯茶,手下仍然惊人地稳当。〃老实说,不管你说什么,做什么,我觉得都是正当的。〃
  〃你为什么要给我写信?〃
  娜奥米沉默了一刻,理清自己的语言和想法,又倒了一杯茶。〃很多原因。有些是出于自私的原因,有些不是。我希望你能出于好奇而想见见我。你一直都是个好奇的孩子。我也知道你这段时间闲着没什么事干。〃
  〃你怎么知道我的生活?〃
  娜奥米的目光凝视着半空中,眼神跟烟道里升起的烟一样模糊不可测。〃你以为我死了,凯尔茜。我却知道你活得好好的。我一直打听你的消息。甚至在监狱里,我也一直知道你的状况。〃
  凯尔茜愤慨地向前迈了一步,竭力抑制自己想打翻面前茶盘和瓷器的冲动。虽然那样一定会让她满足,非常满足,但是也跟傻子没两样。她强压自己发作的欲望。
  盖比啜着茶,冷眼旁观她竭力自控的样子。很容易激动,他暗暗判断道,有激情,不过也足够聪明,能稳住阵脚。这对母女俩恐怕并不知道,她们其实是多么相像。
  〃你居然监视我。〃凯尔茜一字一字地说,〃怎么,难道你雇佣了侦探?〃
  〃没那么夸张。我父亲一直尽力留意你的情况。〃
  〃你的父亲。〃凯尔茜坐下来。〃也就是我的外祖父了。〃
  〃是的,他五年前去世了。你出生那年你外祖母就去世了,我是个独生女,所以你也就免了一大群姨妈、姨父、表兄弟表姐妹的骚扰。你还有什么问题,我都会一一解答。如果你能给我多一点时间,再对我下定论的话,我会非常感激。〃
  那个在她脑海里萦绕不去、反复拷问的问题,她终于问出来了。语速很快,似乎怕自己稍微一犹豫,就会退缩。
  〃你真的杀了那个男人吗?阿列克?布莱德利?〃
  娜奥米举到唇边的杯子顿住了,杯沿上方的眼睛镇定地看着凯尔茜,然后一声不发地放下杯子。
  〃是的。〃她简短地说,〃我杀了他。〃
  〃对不起,盖比。〃娜奥米站在窗边,看着女儿驾车离去。〃旁观这些,让你尴尬了。真是不好意思。〃

真实的背叛 第二章(5)
〃我见到了你女儿,仅此而已。〃
  娜奥米微弱地笑了笑,眯了眯眼睛。
  〃你总是能把大事化小,轻描淡写地让事情过去,盖比。〃她转过身来,站在明亮的阳光里,一点也不介意阳光会清楚地暴露出她眼睛四周的细纹,透露她的年龄。她有太长时间没有这么享受过阳光了,太久了。
  〃我很害怕。我看到她时,想起了太多的往事,有些是意料中的,有些是出乎意料的。我应付不来。〃
  他站起身,走到她身边,把手放在她肩上,安抚她僵硬紧张的肌肉。〃如果男人帮了漂亮女人的忙还不高兴的话,他不如死了算了。〃
  〃你是一个好朋友。〃她伸出手,捏了捏他的手。〃很少有人能让我放下所有的面具。〃她的嘴唇翘起来,〃也许是因为我们都在监狱待过吧。〃
  他的嘴角边闪过一丝笑容。〃没有什么比监狱生活更能让人有共同语言了。〃
  〃是的,没有什么。虽然,年轻人玩扑克游戏应该不至于造成两个人死亡,但是……〃
  〃你又来了,又来抬举我了。〃
  她大笑。〃我们查德威克家族总是这么好胜。〃她走开去,把桌上一瓶早早盛开的水仙花向右移了移。〃你觉得她怎么样,盖比?〃
  〃她很漂亮,就像你的翻版。〃
  〃我以为自己已经准备好了。我父亲跟我讲过她,还有那些照片。但是亲眼看到她,还是让我措手不及。我还记得她小时候,很清楚地记得。现在,她都长这么大了……〃她摇了摇头,不让自己说下去。这么多年过去了,她比任何人都清楚。〃但是不光是这个。〃她回头看着他。〃你觉得她怎么样?〃
  他不确定自己能详细地解释这个问题。他也吃了一惊……他可是一个不容易吃惊的人。他这一辈子见过形形色色的漂亮女人,与她们交往,欣赏她们,爱慕她们,追求她们。但是第一眼看见凯尔茜?拜登时,他的心脏还是停跳了一秒。
  他很愿意晚点儿再分析分析这个有意思的现象。但这会儿娜奥米正等着他的答案呢。他知道他的答案对她很重要。
  〃她基本上依照自己的情绪和脾气行事,没有你那么强的控制力。〃
  〃我希望她永远用不着那种控制力。〃娜奥米喃喃道。
  〃她很生气,但是聪明,好奇,能控制自己的脾气,看准周围的形势再行动。如果她是一匹马的话,我得先看看她的步伐,才能判断她的脾气、耐力和风度。但是血缘在那儿呢,娜奥米。你女儿有那种气派。〃
  〃她曾经很爱我。〃她的声音有点颤抖,自己却并未察觉,也没在意。一滴泪珠已经涌出眼眶,顺着脸颊滑落下来。〃你从未有过孩子,很难理解那种感觉,纯粹的、不掺一丝杂质的爱的感觉。凯尔茜给了我,给了她的父亲这样的爱。倒是我和菲利普并不具备这种爱的潜质。我们爱得不够多,没能保住完整的婚姻。所以,我失去了她。〃
  娜奥米擦去眼泪,泪珠残留在指尖。她仔细地端详着它,似乎发现了新大陆。自父亲去世后,她就再没哭过。没什么能让她哭,也再没有必要。
  〃我再没有体会过那种爱的感觉。〃她拭落眼泪,〃今天我才明白这一点。〃
  〃下结论别太早了,娜奥米。这可不像你。你今天跟她一起也就待了15分钟而已。〃
  〃我告诉她我杀了阿列克时,你看到她的表情了吗?〃她转身看着盖比,嘴唇上有一丝冷冷的微笑。〃那种表情,我在别人眼里也见过。文明人的恐惧。文明人是不会杀人的。〃 。 想看书来

真实的背叛 第二章(6)
〃文明不文明,为了生存,你就得做你该做的事情。人们都得想法活下去。〃他自己绝对有理由相信这一点。
  〃她不会这么想的。盖比,她也许长得很像我,但是遵循的却是她父亲的那一套道德观念。天哪,再没有比菲利普?拜登更文明的人了。〃
  〃也没有比他更愚蠢的人了,居然任由你离开他。〃
  她又笑了起来,这次轻松多了。她坚定有力地吻他的唇。〃25年前你在哪儿呢?〃她摇摇头,几乎要叹息了。〃跟你的狐朋狗友们鬼混着吧?〃
  〃那可不叫鬼混,我是跟他们投注好不好?说起赌马,五月份的德比赛我准备投一百块钱的注,赌我的马会超过你的马。〃
  她扬起眉毛。〃赔率呢?〃
  〃平了。〃
  〃你上钩了。你走之前不妨去看看我珍贵的一岁马。不出两年,它会将你在别的马身上投的注统统变成你的耻辱。〃
  〃你给它起了什么名字?〃
  她打开阳台门,眼睛在阳光下眯了眯,〃娜奥米的荣光。〃
  她表现得真平静啊。凯尔茜打开公寓的门时心里还在想。那么冷漠,娜奥米承认她杀了人,就跟别的女人承认染了头发一样随意自然。
  这是怎样的一个女人啊?
  她怎么能把茶端上来,然后就开始聊天呢?那么礼貌,那么自制,

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架