高句丽遣使聘北燕,且叙宗族,北燕王云遗侍御史李拔报之。
高句丽派遣使者前往北燕访问,并讲述两国宗族血统的关系。北燕王高云也派遣侍御史李拔进行了回访。
'6'夏,四月,尚书左仆射孔安国卒;甲午,以吏部尚书孟昶代之。
'6'夏季,四月,东晋国尚书左仆射孔安国去世。甲午(疑误),任命吏部尚书孟昶代替他的职务。
'7'北燕大赦。
'7'北燕实行大赦。
'8'五月,北燕以尚书令冯万泥为幽、冀二州牧,镇肥如;中军将军冯乳陈为并州牧,镇白狼;抚军大将军冯素弗为司隶校尉,司隶校尉务银提为尚书令。
'8'五月,北燕任命尚书令冯万泥为幽、冀二州牧,镇守肥如。任命中军将军冯乳陈为并州牧,镇守白狼。任命抚军大将军冯素弗为司隶校尉。任命司隶校尉务银提为尚书令。
'9'谯纵遣使称藩于秦,又与卢循潜通。纵上表请桓谦于秦,欲与之共击刘裕。秦王兴以问谦,谦曰:“臣之累世,著恩荆、楚,若得因巴、蜀之资,顺流东下,士民必翕然响应。”兴曰:“小水不容巨鱼,若纵之才力自足办事,亦不假君以为鳞翼。宜自求多福。”遂遣之。谦至成都,虚怀引士;纵疑之,置于龙格,使人守之。谦泣谓诸弟曰:“姚主之言神矣!”
'9'谯纵派使节前往后秦,请求作为后秦的藩属国,同时又与卢循暗中勾结。谯纵向后秦呈上奏章,请求允许桓谦前来,打算和他一起进攻刘裕。后秦王姚兴就这件事问桓谦,桓谦说:“臣下几代人,都对荆、楚一带的百姓有恩,如果有机会凭借巴、蜀之地的力量,顺长江水流向东挺进,当地的官民一定会纷纷起来响应。”姚兴说:“小河沟里容不下大鱼,如果谯纵的才能力量足以一个人就能办得好事,也就不会借助你做他的鳞甲和羽翼了。你应该多考虑自己的福佑。”于是,派他去了。桓谦到了成都,虚心谦恭,招纳各地投靠的人士。谯纵对他渐渐生起猜忌之心,把他软禁成龙格,并派人看守他。桓谦流着泪对几个弟弟说:“姚主的话真是神算呵!”
'10'秦主兴以秃发檀外内多难,欲因而取之,使尚书郎韦宗往战之。檀与宗论当世大略,纵横无穷。宗退,叹曰:“奇才英器,不必华夏,明智敏识,不必读书,吾乃今知九州之外,《五经》之表,复自有人也。”归,言于兴曰:“凉州虽弊,檀权谲过人,未可图也。”兴曰:“刘勃勃以乌合之众犹能破之,况我举天下之兵以加之乎!”宗曰:“不然。形移势变,返覆万端,陵人者易败,戒惧者难攻。檀之所以败于勃勃者,轻之也。今我以大军临之,彼必惧而求全。臣窃观群臣才略,无檀之比者,虽以天威临之,亦未敢保其必胜也。”兴不听,使其子中军将军广平公弼、后军将军敛成、镇远将军乞伏乾归帅步骑三万袭檀,左仆射齐难帅骑二万讨勃勃。吏部尚书尹昭谏曰:“檀恃其险远,故敢违慢;不若诏沮渠蒙逊及李讨之,使自相困毙,不必烦中国之兵也。”亦不听。
'10'后秦王姚兴认为南凉国秃发檀现处在朝廷内外多难之秋,所以打算趁机消灭他,派尚书郎韦宗前去观察局势。秃发檀与韦宗谈论当世的大事,纵横驰骋,酣畅淋漓。韦宗告辞之后,叹道:“奇异之才,英雄之器,不一定只华夏中原有;明晰的智慧,敏锐的见识,也不一定只有读书才能获得。我今天才知道九州地域之外,除了儒学《五经》,也还大有人在。”韦宗回去,对姚兴说:“凉州虽然凋敝破败,但秃发檀的权谋诡诈却超过常人,不可对他打什么主意。”姚兴说:“刘勃勃依靠一群乌合之众,还能把他打败,何况我要发动天下所有的兵马来对付他呢?”韦宗说:“不对。情况转变,形势不同,变化虽多种多样,但仗势欺人的人,容易失败,戒备谨慎的人,却很难攻取。秃发檀之所以败给刘勃勃的原因,就是轻敌。现在我们用大部队去进攻他,他一定会非常恐惧,想办法保全自己。臣下我私下里观察我们这些官员的才能谋略,没有一个能和秃发檀相比的,虽然您自己可以亲自带兵前去征伐,但也不敢保证到那时一定会胜利。”姚兴不听,派遣他的儿子中军将军广平公姚弼、后军将军敛成、镇远将军乞伏乾归率步、骑兵三万人进攻秃发檀,又派左仆射齐难率骑兵二万讨伐刘勃勃。吏部尚书尹昭劝阻说:“秃发檀依仗他所处地域的险峻遥远,所以才胆敢违抗怠慢朝廷。我看不如下诏给沮渠蒙逊和李,让他们去讨伐秃发檀,使他们自己互相之间消耗力量,自行毁灭,不必劳烦中原这里的兵力。”姚兴仍然不听。
兴遗檀书曰:“今遣齐难讨勃勃,恐其西逸,故令弼等于河西邀之。”檀以为然,遂不设备。弼济自金城,姜纪言于弼曰:“今王师声言讨勃勃,檀犹豫,守备未严,愿给轻骑五千,掩其城门,则山泽之民皆为吾有;孤城无援,可坐克也。”弼不从,进至漠口,昌松太守苏霸闭城拒之。弼遣人谕之使降,霸曰:“汝弃信誓而伐与国,吾有死而已,何降之有!”弼进攻,斩之,长驱至姑臧。檀婴城固守,出奇兵击弼,破之,弼退据西苑。城中人王钟等谋为内应,事泄,檀欲诛首谋者而赦其馀。前军将军伊力延侯曰:“今强寇在外,而奸人窃发于内,危孰甚焉,不悉坑之,何以惩后!”檀从之,杀五千余人。命郡县悉散牛羊於野,敛成纵兵钞掠;檀遣镇北大将军俱延、镇军将军敬归等击之,秦兵大败,斩首七千余级。姚弼固垒不出,檀攻之,未克。
姚兴写信给秃发檀说:“现在,我派遣齐难讨伐刘勃勃,我担心他向西逃跑,所以命令姚弼等人带兵在河西一带截击他们。”秃发檀以为真是这样,所以便不再增设防备。姚弼从金城一带渡过黄河。姜纪对姚弼说道:“这次我们大军表面上说要讨伐刘勃勃,所以秃发檀才犹豫不决,守卫戒备也不很严,请您拨给我轻装骑兵五千人,径直突袭他们都城的城门,那么,住在城外草野山川里的居民便都归我们所有,剩下他那一座孤城,没有救援到来,我们就可以坐在那里等着他们城破了。”姚弼却不接受他的意见。大军开到漠口,昌松太守苏霸紧闭城门抗拒他们。姚弼派人前去劝说,让他们投降。苏霸说:“你们背信弃义讨伐友好的国家,我只有一死罢了,哪里有投降的道理。”姚弼果然攻克这座城,把苏霸杀了。然后又挥动大军长驱直入,进逼姑臧。秃发檀环城坚固拒守,并出动奇兵回击姚弼,将他打败,姚弼退到西苑据守。城中王钟等人阴谋做后秦军的内应,事情泄漏后,秃发檀准备杀死主谋而赦免其他的人。前军将军伊力延侯说:“现在强大的敌人就在城外,而奸人又私下里准备在城内发动叛乱,危险是多么的严重呵!如果不全部把他们活埋的话,用什么来惩戒后来的人!”秃发檀听从了他的话,坑杀了五千多人。他又命令群县把牛羊等全部驱散到野外去,后秦军将领敛成纵容他的部下大肆抢掠。这时秃发檀派遣镇北大将军秃发俱延、镇军将军秃发敬归等联合进攻,后秦军队大败,被斩首的有七千多人。姚弼坚守堡垒,不出来交战,秃发檀进攻他们,没有攻克。
秋,七月,兴遣卫大将军常山公显帅骑二万为诸军后继,至高平,闻弼败,倍道赴之。显遣善射者孟钦等五人挑战于凉风门,弦未及发,檀材官将军宋益等迎击,斩之。显乃委罪敛成,遣使谢檀,慰抚河外,引兵还。檀遣使者徐宿诣秦谢罪。
秋季,七月,姚兴派遣卫大将军常山公姚显统帅骑兵二万作为各路军队的后继队伍,来到高平,听说姚弼战败,便加快行军速度,兼程赶到那里。姚显派遣善于射箭的孟钦等五人,在凉风门向敌兵挑战,弓弦上的箭还没来得及发射出去,秃发檀的材官将军宋益等便赶到迎战,把他们杀了。姚显于是把罪过推托给敛成,派人向秃发檀认错,安抚慰问黄河以外地区的百姓,带领大军回去了。秃发檀也派遣使节徐宿到后秦首都拜谒谢罪。
夏王勃勃闻秦兵且至,退保河曲。齐难以勃勃既远,纵兵野掠;勃勃潜师袭之,俘斩七千余人。难引兵退走,勃勃追至木城,禽之,虏其将士万三千 人。於是岭北夷、夏附于勃勃者以万数,勃勃皆置守宰以抚之。
夏王刘勃勃听说后秦兵马很快就要来到,退到河曲据守。齐难以为刘勃勃已经跑远,放纵自己的士兵到处抢掠。刘勃勃暗中回师袭击他们,俘虏、斩杀的一共有七千多人。齐难带兵退走,刘勃勃追到木城,把他活捉,又俘虏了他手下的将士有一万三千人之多。从此,岭北夷族和汉人归附刘勃勃的有一万多人,刘勃勃都分别安排了守、宰一类的地方官,用来安抚他们。
'11'司马叔自蕃城寇邹山,鲁郡太守徐邕弃城走,车骑长史刘钟击却之。
'11'东晋叛将军司马叔从蕃城进犯邹山,鲁郡太守徐邕放弃城池逃走,车骑长史刘钟迎击,并把他打退。
'12'北燕王云封慕容归为辽东公,使主燕祀。
'12'北燕王高云封慕容归为辽东公,让他主管燕帝室宗庙的祭祀工作。
'13'刘敬宣既入峡,遣巴东太守温祚以二千人出外水,自帅益州刺史鲍陋、辅国将军文处茂、龙骧将军时延祖由垫江转战而前。谯纵求救于秦,秦王兴遣平西将军姚赏、南梁州刺史王敏将兵二万赴之。敬宣军至黄虎,去成都五百里。纵辅国将军谯道福悉众拒,相持六十余日,敬宣不得进;食尽,军中疾疫,死者太半,乃引军还。敬宣坐免官,削封三分之一,荆州刺史刘道规以督统降号建威将军。九月,刘裕以敬宣失利,请逊位,诏降为中军将军,开府如故。刘毅欲以重法绳敬宣,裕保护之;何无忌谓毅曰:“柰何以私憾伤至公!”毅乃止。
'13'东晋刘敬宣进入三峡后,派遗巴东太守温祚率领二千人从外水进军,自己则统帅益州刺史鲍陋、辅国将军文处茂、龙骧将军时延祖从垫江一边作战一边前进。谯纵向后秦求救,后秦王姚兴派遣平西将军姚赏、南凉州刺史王敏带兵二万人前去解救。刘敬宣的大军开到黄虎,距成都还有五百里。谯纵的辅国将军谯道福把兵力全部调动起来据险要地势抵抗。双方在这里对抗僵持了六十多天,刘敬宣无法向前推进,粮食吃完,军中又流行疾病瘟疫,病死的人超过一半,于是只好带兵退了回去。刘敬宣因指挥不利被免去官职,削去他的封地的三分之一,荆州刺史刘道规也因此从督统的名号贬降为建威将军。九月,刘裕因为刘敬宣的战场失利,请求退位。朝廷下诏把他降为中军将军,开府的待遇不变。刘毅打算重刑惩处刘敬宣,刘裕多方保护,方才得免。何无忌对刘毅说:“怎么能用私人间的恩怨伤害天下的大公道呢!”刘遂这才停止。
'14'乞伏炽磐以秦政浸衰,且畏秦之攻袭,冬,十月,招结诸部二万余人筑城于山而据之。
'14'后秦河州刺史乞伏炽磐,认为后秦的政权越来越衰退,而且又害怕后秦前来进攻,冬季,十月,征召集结各部落的二万多人在山修城池进行据守。
'15'十一月,秃发檀复称凉王,大赦,改元嘉平,置百官。立夫人折掘氏为王后,世子武台为太子,录尚书事。左长史赵晁、右长史郭为尚书左、右仆射,昌松侯俱延为太尉。
'15'十一月,南凉秃发檀重新自称凉王,实行大赦,改年号为嘉平,设置文武百官。册立夫人折掘氏为王后,封嫡长子秃发武台为太子、录尚书事。任命左长史赵晁、右长史郭为尚书左、右仆射。任命昌松侯秃发俱延为太尉。
'16'南燕汝水竭,河冻皆合,而渑水不冰。南燕主超恶之,问于李宣,对曰:“渑水无冰,良由逼带京城,近日月也。”超大悦,赐朝服一具。
'16'南燕汝水枯竭。所有的河水全部结冻、冰封,而只有渑水没有结冰,南燕国主慕容超心里对此非常忌讳,向李宣询问这是怎么回事,李宣回答说:“渑水没有冻冰,主要是因为它流经都城,跟日月靠得很近的缘故。”慕容超听后非常高兴,赐给李宣一套官服。
'17'十二月,乞伏炽磐攻彭奚念于罕,为奚念所败而还。
'17'十二月,后秦河州刺史乞伏炽磐在罕进攻叛将彭奚念,被彭奚念打败,撤回。
'18'是岁,魏主杀高邑公莫题。初,拓跋窟咄之伐也,题以年少,潜以箭遗窟 咄曰:“三岁犊岂能胜重载邪!”心衔之。至是,或告题居处倨傲、拟则人主者,使人以箭示题而谓之曰:“三岁犊果如何?”题父子对泣;诘朝,收斩之。
'18'这一年,北魏国主拓跋诛杀高邑公莫题。当初,拓跋 窟 咄征伐拓跋的时候,莫题以为拓跋年纪小,不可依靠,便在暗地里与拓跋窟 咄联络,赠箭盟誓说:“三岁大的小牛犊,怎么能拉得动重载的车呢!”拓跋一直怀恨在心。到了这时,有人告发莫题平时接人待物高傲无理,好像有意摹仿君主的样子。拓跋便派人拿着那支箭给莫题看,并告诉他说:“三岁的牛犊结果怎么样?”莫题父子二人相对而哭。第二天早晨,便被抓起来杀了。
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
资治通鉴第一百一十五卷
晋纪三十七 安皇帝庚义熙五年(己酉、409)
晋纪三十七 晋安帝义熙五年(己酉,公元409年)
'1'春,正月,庚寅朔,南燕主超朝会群臣,叹太乐不备,议掠晋人
以补伎。领军将军韩曰:“先帝以旧京倾覆,翼三齐。陛下不养士息民,以伺
魏衅,恢复先业,而更侵掠南邻以广雠敌,可乎!”超曰:“我计已定,不与卿言。”
'1'春季,正月,庚寅朔(初一),南燕国主慕容超
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架