《吸血鬼莱斯特》

下载本书

添加书签

吸血鬼莱斯特- 第6部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

  我坐在那里,目光掠过她落向炉火。   

  我有很多话想对她说,特别是告诉她我有多么爱她。   

  但我还是小心翼翼。   

  她总有办法能打断我的话。   

  在我的一腔热爱中,也掺杂着对她的怨恨。   

  我从小就常看她阅读意大利书籍,给那不勒斯的什么人写信……那是她成长的地方。   

  可是,她却从没有耐心教我或是哥哥们学习字母。   

  我从修道院回来以后,这种状况毫无改观。   

  我已经二十岁了,可是我除了少许的几个祷告词和自己的名字之外,依然不会读写。   

  我讨厌看到她的书,我讨厌她对书籍如此全神贯注。   

  说不清什么原因,我也讨厌只有当我极度痛苦的时候,才能得到她的一丝温暖和关注。   

  然而,她毕竟还是挽救了我。   

  除此之外,别无他人。   

  我已经厌倦了孤单的生活,一如年轻人总是如此。   

  现在,她离开她的图书世界来到我的面前,对我关怀备至。   

  我终于确定她不会站起身走开。   

  于是,我听见自己低沉的声音说道:〃母亲,事情没有你想象的那么简单。   

  在这件事发生之前,我已时常心怀恶念。   

  〃她的表情没有变化。   

  〃我是说,我有时做梦把他们杀了。   

  〃我接着说下去,〃在梦里,我杀父弑兄。   

  我从一个房间走到另一个房间,就像杀狼一样把他们通通消灭干净。   

  我感到谋杀的欲念在心里滋长……〃〃我也是如此,我的儿子,〃她说道,〃我也是如此。   

  〃她看着我,脸上带着一种十分怪异的微笑,闪闪发亮。   

  我俯身向前,凑近了看她。   

  又一次压低嗓音:〃梦中杀人的时候,我听见自己在尖叫。   

  〃我继续往下说,〃我看见自己扭曲的脸,听见自己的狂吼。         

BOOK。←虹←桥书←吧←  

第20节:吸血鬼莱斯特(20)         

  我的嘴巴完完全全是个O型,叫声、哭声,统统喷泻而出。   

  〃她点点头,表示理解,眼里闪着亮光。   

  〃母亲,我在山上杀狼的时候,就有点那样的感觉……〃〃只有一点吗?〃她问。   

  我点点头。   

  〃杀狼之后,我感到自己的躯体里又出现了另一个人。   

  现在,我不知道是哪一个人在跟你说话……你的儿子莱斯特还是另一个人,一个杀手。   

  〃她静默了很久。   

  〃不。   

  〃她终于说道,〃你只是杀死了那些狼。   

  你是猎手,是勇士。   

  你比这儿的任何一个人都强,这正是你的悲剧之所在。   

  〃我摇摇头。   

  是的,她的话没错,可这并不是关键,这并不是我如此忧伤的真正原因。   

  但是,再说又有什么用呢?她向别处看了看,然后又转向我。   

  〃可你有许多身份,〃她说,〃不仅仅只有一个。   

  你是杀手,但更是人。   

  不要仅仅因为憎恶他们,就向你体内的杀手屈服。   

  想逃离这个地方,你不必背负起谋杀或是疯狂的罪责。   

  一定还有别的途径。   

  〃她的最后两句话深深地震撼了我。   

  她说到点子上了。   

  她的暗示让我眩晕。   

  以前,我总是觉得如果与他们对抗,我就不是个好人。   

  要想成为好人,就意味着被他们打败。   

  除非我能对〃好〃找到一种更有趣的解释。   

  我们静静地坐了一会,两人之间似乎有种不寻常的亲密感。   

  她盯着火苗,伸手挠了挠在脑后挽成髻的头发。   

  〃你知道我是怎么想的吗?〃她再一次看着我。   

  〃谋杀算不了什么。   

  对他们真正彻底的轻蔑是抛弃他们。   

  我想一醉方休以后脱光衣服在山中的清泉里裸浴。   

  〃我差点笑出声来,这真是一个庄严的玩笑。   

  我抬头看看她,怀疑我是不是听错了。   

  不过,她确实说了这些话,而且还要继续下去。   

  〃然后,我就想象着,我走进村里的酒馆,跟任何一个遇到的男人上床,粗野的,强壮的,老的,少的。   

  只要躺在那里,跟他们一个个轮番上床,我就会有极度的胜利感。   

  这样,我就能得到彻底的释放。   

  我不再顾念你的父亲或是哥哥,也不管他们是死是活。   

  在那一刻,我完全是我自己。   

  我只属于我自己。   

  〃我瞠目结舌。   

  不过,这也真是太有趣了。   

  一想到我的父亲、哥哥,还有村里那些自大的店主听到这些会作何感想,我就快要乐晕过去了。   

  我没有大声笑出来,这是因为我想我不该对母亲的裸体形象发笑。   

  可是,我无法忍受始终保持平静。   

  我轻轻地笑了两声,她点点头,牵了牵嘴角。   

  她挑挑眉毛,似乎在说,我们彼此心灵相通。   

  最终,我还是爆发出一阵狂笑。   

  我用拳头捶着膝盖,把头往身后的木头上撞去。   

  她自己也几乎笑出声来,也许,是用她自己独特的安静方式。   

  这是一个很奇妙的时刻。   

  她从周围的一切中脱离出来,给我某种作为一个有血有肉的人的略显粗鄙的感觉。   

  我们真的是心灵相通,我对她所有的怨恨已经无关紧要了。   

  她取下发夹,让头发披散在肩膀上。   

  后来,我们静坐了约有一个小时。         

◇BOOK。◇欢◇迎访◇问◇  

第21节:吸血鬼莱斯特(21)         

  不再有笑声和谈话,只有跳跃的火苗和彼此的亲密。   

  她转头面对着火。   

  她的侧影、她那精巧的鼻子和嘴唇让人百看不厌。   

  然后,她又回头看看我,用一种惯常的平静语调说:〃我再也不可能离开这儿。   

  我已来日无多了。   

  〃我惊呆了。   

  之前的些许惊讶跟这次的震撼无法相比。   

  〃我可以活过今年春天,〃她接着说下去,〃可能还能撑完夏天。   

  但是我过不完下一个冬天了。   

  我清楚得很,我肺部的疼痛太厉害了。   

  〃我痛苦地呻吟了一声。   

  我靠上前去,喊道:母亲!〃〃什么都别说了。   

  〃她这样回答我。   

  我想她不愿意别人叫她母亲,但是我忍不住。   

  〃我只是想把这件事向另一个灵魂倾诉,〃她说,〃让它清清楚楚地听见。   

  我完全被吓坏了,我太害怕了。   

  〃我想握住她的手,但我知道她是不会允许的。   

  她不喜欢别人碰她,她从不拥抱任何人。   

  因此,我们只是目光交会了一下。   

  我饱含泪水地看着她。   

  她拍拍我的手。   

  〃别想太多了。   

  〃她说,〃我从不多想,只是偶尔而已。   

  但是,我离开你之后,你一定要做好准备自己活下去。   

  这可能比你想象的要困难。   

  〃我想开口,但什么也说不出来。   

  她悄悄地走了,正如她进来时那样。   

  虽然她对我的衣着、胡须和可怕的面容只字未提,她还是让仆人给我送来了干净的衣服、刮胡刀和温水。   

  我一声不吭地让他们照料着我。   

  我的身体渐渐康复。   

  我不再去想杀狼的事,转而想念起她来。   

  〃太害怕了〃这句话萦绕在我的脑际。   

  它们听起来是如此真切,可是我不知道还能再作什么别的解释。   

  如果我自己慢慢死去,我也会有同感。   

  这种感觉,比在山上和狼奋战更为痛苦。   

  但还有比这更糟的。   

  她一直默默地忍受着煎熬。   

  她跟我一样,痛恨我们这死水般的无望生活。   

  她共养育了八个孩子,三个活着,五个已死。   

  如今,她自己也濒临死境。   

  她的一生就要结束了。   

  我本可以从床上爬起来,让她感觉舒服一些,可是力不从心。   

  一想到她快要死了,我就无法忍受。   

  我在房间里踱步,吃着给我送来的食物,可依然无法面对她。   

  然而到了月底,一些来访者硬是把我拖了出去。   

  母亲走进我的房间,让我必须去接待几个村里来的商人。   

  他们是来恭贺我成功地剿灭了群狼的。   

  〃哦,让他们见鬼去吧。   

  〃我说。   

  〃不,你一定要下楼。   

  〃她说,他们给你带来了礼物。   

  这是你的义务。   

  〃我讨厌这所有的一切。   

  我来到大厅,发现他们都是我所熟知的有钱的店主们,一个个都衣冠 楚楚。   

  可他们中间,有个光鲜的年轻人我没有立即认出来,这让我吓了一跳。   

  他大约和我年纪相仿,身材十分高挑。   

  当我们四目相对时,我终于想起来他是谁了。   

  尼古拉斯·德·朗方,布商的长子,曾被送到巴黎的学校念书。   

  现在他真是光彩照人。   

  他身披一件玫瑰色和金色相间的华丽织锦外套,脚蹬金跟拖鞋,领口上镶着好几层意大利花边。         

←虹←桥←书←吧←。  

第22节:吸血鬼莱斯特(22)         

  只有他的头发还是跟过去一样,乌黑,拳曲。   

  虽然用一条上等的丝带束着,但是他的头发不知什么原因依然有一股孩子气。   

  这正是巴黎时尚,仿佛通过我们的驿站一样,迅速流行。   

  而此时的我,穿着破旧的毛皮靴,泛黄的花边已经被修补了不知多少次。   

  我们彼此鞠躬,就像他理所当然的是镇上的代言人一样。   

  接着,他从一块黑色的哔叽布包装里取出一件镶着毛皮的红色天鹅绒披风。   

  这东西真是太棒了。   

  他看着我,眼睛闪闪发亮,就像面对一位君王。   

  〃先生,我们恳请你收下它。   

  〃他十分诚恳地说道,〃这是用您所杀的狼中最好的狼皮镶边的。   

  我们想,冬天你外出打猎的时候,这件毛皮镶边披风能让你屹然挺立。   

  〃〃还有这个,先生。   

  〃他的父亲说道。   

  他拿出一双黑羊皮做的靴子,毛皮镶边十分精致。   

  献给猎手,我的先生。   

  〃他说。   

  我被打动了。   

  他们的姿势极其优雅,他们送给我的礼物我只在梦里见过,他们尊敬我,犹如尊敬君王。   

  我收下了披风和靴子,并用前所未有的殷勤态度向他们表示感谢。   

  我听见我的兄弟奥古斯丁在身后说:〃这下他更要胆大妄为啦!〃我感到脸在发烧,很生气为什么他要当着这些人的面对我恶语相加。   

  我扫了一眼尼古拉斯,却发现他的脸上深情款款。   

  〃我也胆大妄为,先生。   

  〃他在吻别的时候悄悄跟我说,〃哪天可否让我来跟你谈谈,听听你是怎么把狼杀死的?只有胆大妄为的人才能做出超乎寻常的事啊。   

  〃没有一个商人对我像那样说话。   

  我们一瞬间似乎又回到了童年。   

  我放声大笑。   

  他的父亲感到很难堪,我的哥哥们也停止了耳语,可是尼古拉斯依然 保持着他那巴黎式的微笑。   

  他们一离开,我就拿着羊皮靴和红色天鹅绒披风走进母亲的房间。   

  她一边一如既往地阅读着,一边在慵懒地梳头。   

  透过透进窗户的微弱阳光,我第一次看见她头发中的灰白。   

  我把尼古拉斯说的话告诉了她。   

  〃为什么他自称胆大妄为呢?〃我问母亲,〃他说这句话的时候,带着感情,似乎暗示着什么。   

  〃她笑了。   

  〃确实别有含意。   

  〃她说,〃他曾经玷辱过家门。   

  〃她从书本上抬起头来,看了我一会。   

  〃你知道吗?他自小受到教育,模仿贵族生活。   

  在巴黎学习法律的第一个学期,他疯狂地迷恋上小提琴。   

  他似乎是听了某个意大利大师的演奏。   

  这个帕多瓦人才华横溢,以致传说中,他是出卖灵魂给魔鬼以换取才气的。   

  于是,尼古拉斯放弃了一切,师从沃尔夫冈·莫扎特。   

  他变卖了书本,除了拉琴什么也不做,最后考试不及格。   

  他想成为一名乐手。   

  你能想象吗?〃〃他父亲坚决反对。   

  〃〃正是如此。   

  他甚至把小提琴都给砸了。   

  你知道一件昂贵的东西对一个布商来说意味着什么吗?〃我笑了笑。   

  〃那就是说尼古拉斯现在没有小提琴了?〃〃他有。   

  这事发生之后,他立刻跑到克莱蒙特,卖了他的手表,又买了一把琴。   

  他确实是胆大妄为。   

  最糟糕的是,他还真的拉得挺好。         

。▲虹▲QIAO书吧▲  

第23节:吸血鬼莱斯特(23)         

  〃〃你听过他演奏吗?〃我的母亲颇通音律。   

  在那不勒斯,她和音乐一块儿长大。   

  而我,所听过的只有教堂的唱诗班和集市上乐手的演奏。   

  〃周日我去做弥撒的时候听过。   

  〃她说道,〃他在商店楼上的卧室里拉琴。   

  每个人都能听到。   

  他的父亲因此威胁说要打断他的手。   

  〃这么残忍!我倒吸了一口凉气。   

  听到

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架