《生活书籍 世界经典寓言故事 西班牙卷》

下载本书

添加书签

生活书籍 世界经典寓言故事 西班牙卷- 第18部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
“救命呐! 救命呐!”的喊声。贝利科环顾四周,不见人影,只看见路边的一块大石头 下伸出一个很大的蛇头。       “这是怎么回事?”贝利科问。      蛇哭着回答说:       “不知从哪里掉下来一块大石头,把我压在下面,已经整整三天了。快 救救我吧!”      善良的贝利科准备帮它搬开石头,可是,他双手刚搭上石头,又警觉地 抽了回来:       “不!不能救你。你出来后会咬我的。”       “您别这么说,快救救我吧!我绝对不会咬你,我讲的话一定算数。”      蛇已临近死亡,它一次又一次地苦苦哀求。贝利科心软了,觉得这条蛇 也怪可怜的。于是,双手按住石头,使劲一推,把大石头推开了。      大蛇终于获得了自由,它先挪动一下身于,然后得意洋洋地吹起口哨, 把身子盘作一团。      没多一会儿,蛇忽然昂起镰刀般的头,伸出鲜红的舌头,上身往后一仰, 摆出一副进攻的架势。      贝利科吃惊地叫喊起来:       “你这要干什么?”       “那还用说,我要吃掉你啊!你知道我已经三日三夜没吃没喝了!”       “你不是说不会咬我吗?刚才你还讲说话算数的呢!”       “我是这么说过。但是,正因为你救了我,我才要咬你。”       “真是岂有此理!这难道就是你们蛇的真理吗?”       “当然罗!天下的蛇都忘恩负义。”说着,蛇又伸了伸针一样的长舌。       “可是,我们人都是知恩报德的。”贝利科竭力和蛇争辩。      蛇听了哈哈大笑:       “这么办吧!我们就在这条路上等着,询问三个沿途走过的动物。先问 问它们应该拿什么来报答别人的恩惠,再来决定你的命运。”       “好,就这么办。”贝利科以为自己一定会胜利。      蛇和贝利科互相瞪着双眼,等着动物走过。      一条狗走来了。       “喂!狗先生,”蛇叫住了它,“我想问一下,应该拿什么来报答别人 的恩惠?”       “当然要以怨恨来报答!”狗的回答很干脆。      贝利科大夫所望,连声问它:       “为什么?你说为什么?”       “先生,你听我说。我为人干了十年活。白天守卫羊群防狼,晚上守卫 家院防窃。可是,我上了年纪,主人说我不中用了,抛弃了我。对做好事的 应该如何报答,这是十分清楚的。残忍的不是我们动物,而是人!”狗说着, 泪水汪汪地走了。 
……… Page 238………

     贝利科一声不响地垂下头,蛇又笑嘻嘻地舔了舔舌头。      一头驴子走来了。       “喂,驴先生,”蛇叫住了它,“你真是长着一副聪明相。请告诉我, 应该以什么来报答别人的恩惠?”       “对那些施恩惠的人,我真想踢他两下子。”驴子咬牙切齿地回答。       “住口!蠢驴!”贝利科忍耐不住,脱口骂了一声。       “哎呀呀!原来你就是人先生啊!以怨恨报答别人的恩惠,决不是我的 本意,你们人才是这么干的呀!我出生在一个磨坊王的家里。整整九年,我 拼死拼活地为他干活,把一袋袋鼓鼓囊囊的面粉运到山上,从不叫声苦。我 年轻时,力气大,跑得快,主人夸我是 ‘多好的一头驴子’。后来,我年纪 老了,不能像过去一样做活了,他就不断克扣我的口粮。今天清晨,把我从 驴棚中牵出来,在我背上狠揍三下,然后把我赶了出来。还说今后再也不准 回去。所以,我说对别人的恩惠要报以怨恨。”      驴子说完,步履艰难地走了。      蛇哧哧地笑开了,说:       “即使等到第三个动物,也会这么说的。”      贝利科想到自己会被蛇吃掉,吓得脸色铁青。      一只狐狸走来了,蛇叫住它:       “喂!狐狸先生,你真是一位贤明的法官。任何解决不了的问题,到你 手中都会作出公正的判断。我想问一下,如果我得到人的恩惠,应该拿什么 报答他?”       “嗯……,这个问题比较复杂,我一时答不上来。”狐狸转动眼珠,竭 力思索着。       “可是,狗和驴很快就给了我明确的答案。”蛇有些不高兴。       “你们要听我的意见,就得把事情的经过全讲给我听。”      贝利科听了狐狸和蛇的这席对话,心里稍微踏实了些,他想狐狸也许会 得出公正的结论。他从蛇被压在大石头下讲起,一直讲到蛇露出尖牙想咬死 他为止。       “人先生讲的是事实吗?”狐狸听完后,问蛇。       “没错,事情就是这样。”       “好,问题基本弄清了。为了作出准确的回答,我还想更详细地了解一 下,你当初是怎么压在石头下的。请恢复原状,让我仔细察看一下好吗?” 狐狸一本正经地对蛇说。      蛇横躺到原先的那个地方。狐狸象法官一样下命令:       “人先生,你把石头放上去。一定要放得和原来一样。”      贝利科用足力气,双手抱起石头,压到蛇身上。       “刚才你就是这样喘息的吗?”狐狸问。       “哪里,比这还难受呢!”蛇说。       “人先生,你在石头上加些压力。”       “差不多了吗?”狐狸又问蛇。       “不,不,还不止这些压力。”       “人先生,再加大些力气。”      贝利科双手按住石头,又使劲往下压着。       “好痛啊!好痛啊!快别再压了,就这个样子,就这个样子,……”蛇 
……… Page 239………

痛苦地呻吟着。       “还能动吗?蛇先生。”狐狸装出一副认真调查的样子。       “动不得了,一点也动不得了。”蛇哭丧着脸说。      狐狸察看了一下,笑着跟贝利科说:       “人先生,如果蛇原来就是这个样子的话,还是仍然让它躺在石头下吧! 再也别去理会这忘恩负义的蛇,你快走吧!”      贝利科这才知道机智的狐狸施巧计救了他的命,他深深地松了一口气, 感激他说:       “为了报答您的恩情,我该送您些什么东西表表心意呢?”      狐狸连忙摆手说:       “不必了,不必了!”      狐狸一再婉言谢绝,贝利科再三坚持要送。最后狐狸说:       “既然你一片诚意,那就给我一只鸡吧!这就很满意了。”       “就一只鸡?这怎么成,你可是救了我的命啊!我给你三只很肥很肥的 母鸡。”      贝利科带着狐狸回到家,他让狐狸等在门口,自己进屋去捉鸡。他张开 布袋口,把鸡一只一只地往里塞。这时,他妻子从里屋出来。       “你把这些鸡弄到哪儿去?”女主人呵斥道。       “送给狐狸呀!”       “你疯啦!怎么把鸡去送给狐狸?!”      贝利科向她解释说:       “我在田里救出了一条压在石头下的大蛇,可它忘恩负义,差一点把我 吃掉。幸亏那只聪明的狐狸救了我的命。这三只鸡就是送给它的。”      女主人丝毫也没有被贝利科的话打动,坚持说:       “那也不行,就算是你的救命恩人,也不能送鸡给它。”       “可是,我已经答应它了。有什么办法呢?”贝利科简直是在哀求他的 妻子。       “我自然有办法。”       “欺骗了狐狸,它可不会放过我们的,”贝利科胆怯他说。       “这不用你担心。我有一个好办法,不仅下给它鸡吃,还要永远把它撵 走。”      女主人轻轻吹了声口哨,唤来两条猎狗。她从布袋中取出鸡,放进猎狗, 然后扎紧袋口。       “快背去吧!让狐狸自己去打开。”女人露出一副凶相。      可怜的贝利科不忍心如此去报答自己的恩人,内心十分痛苦。在妻子的 催促下,他背上布袋,唉声叹气地走到门口。      狐狸见到贝利科背来一大袋东西,馋得流出了口水。       “这是给我的吧!太好了!起先我还以为你一到家就把我给忘了。”      狐狸早已饿得肚子咕咕叫,它打开布袋,刚探进头去,就猛地跳开,掉 头向山上逃跑。      两条猎狗窜出布袋,肩并肩地尾随着狐狸紧紧追去。狐狸好容易才逃出 了命。                                                                (李祖德译) 
……… Page 240………

                               老妇人和油灯                                   '西班牙'      塞维利亚城有一条小巷叫泊灯街,提起它的名字就使人回想起卡斯提亚 国王彼得罗一世的故事。这位国王被人奉为贤明的君主,却被仇敌称为“暴 君”。      这位国王喜欢长年住在塞维利亚城。地下令把摩尔式的城堡修葺一新, 扩建了富丽堂皇的宫殿。事隔几百年以后,那座神奇的花园里至今还残留着 一棵弯弯扭扭的老橘树,相传是国王亲手栽种的。      故事发生在一个漆黑的深夜,狭窄的街道上寂静无声,人们都已入睡。 只有一个独自住在一间破屋里的老妇人,还没有上床睡。      突然,街角传来了刀剑的砍击声。过后不久,听到一个人用垂死的声音 叫喊:“上帝啊,饶恕我!我完啦!”      老妇人拿起一盏油灯,走到窗前——她没有想到这会惹出许多是非。她 借着微弱的灯光,看见石子路上有个男人躺倒在血泊中,旁边有个身材魁梧 的骑士,右手握着把剑。灯光照到凶手的面孔上,那凶手慌忙用手遮注,不 让好奇的女人认出他的面目。      这时候老妇人有点后悔自己冒冒失失,赶紧从窗口缩了回去。不知是活 该倒霉,还是手脚笨拙,那盏油灯一下子掉到街      老妇人的好奇心并没有满足,她还站在窗日偷听。不一会儿,墙脚下传 来凶手离去的脚步声,膝盖间还发出一阵很熟悉的响声。      根据这特殊的响声,她明白凶手就是天天晚上同一时刻在她窗下经过的 那个骑士。老妇人在窗口张望过多次,知道这个人是谁。       “圣母玛丽亚,救救我吧!”她失声惊叫起来,连连祈祷。      第二天清晨,警官就发现了这具尸体。市长马丁·费南德立刻开始侦查, 以便缉拿凶犯。      起先人们怀疑那条街上一个犹太人和一个改信基督教的摩尔人。后来又 传说有位美貌的夫人经常在深更半夜接待一位贵客,就是不知道这位客人到 底是谁。      出事现场附近的居民都说什么也不知道,什么也没听说,设法提供任何 证词。      这件事闹得满城风雨。许多人指责当局无能。批评矛头针对国王的司法 机构,而司法机构当然应该对治安负责。这些街谈巷议终于传到了国王本人 的耳朵里。      国王不得不亲自过问这件事,他立即把市长召来。       “有人在塞维利亚城行凶杀人,你和你的那些警官居然查不出来!查不 到任何线索,怎么捉拿凶犯?人家都说我执法如山。难道能这样不了了之?”      市长替自己辩解说:       “陛下,凡能想到的地方我们都进行了侦查;可是恕我如实禀告:至今 毫无结果;只在出事现场发现了一盏油灯,那是在一个穷老婆子小屋的墙脚 下找到的。油灯肯定是她的,可这又能说明什么问题呢?”       “你记录了那老妇人的证词吗?”       “已经记录在案了,陛下;她承认油灯是她的;但是一口咬定什么也不 
……… Page 241………

知道。”       “你把她抓起来,带来见我。我相信在我面前她一定会提供证词的。”      市长怀着忐忑不安的心情走出宫殿。他明白,一旦国王插手,他再不把 事情调查个水落石出,就会脑袋搬家,给那神秘的凶手当替死鬼。可是要完 成这个使命,时间又太紧迫。      几小时后,市长回到了城堡。在一间摩尔式的大厅里,出现了这样的场 面:       “陛下,我把老婆子带来了。”      老妇人从未被国王召见过,吓得浑身直打哆哼。她满脸皱纹,弯腰曲背, 在身材魁伟的国王面前越发显得矮小可怜。      这时市长问道:       “你认识这盏油灯吗?”       “认识,认识……我已经说过,这盏油灯是我的。”老妇人喃喃地说。       “你认出那杀人凶子吗?”       “我没有看见……”       “好吧,”市长继续说道,“我们有办法让你很快就招供的。”      差役们举起鞭子,恶狠艰地朝老妇人身上抽去。这时,国王开口了:       “如果你知道凶手是谁,我命令你说出他的名字。在我的法律面前人人 平等,你不用害怕。”      老妇人脸色惨白,战战兢兢,仿佛面对着神灵,不敢正眼去看国王。      她嘟哝了几句,听不清在说些什么。       “用刑……”市长给差役们下了命令。       “慢着,”国王吩咐道。“老婆子,不管凶手是谁,我最后一次命令你 把他供出来。你要再不说,我就要下令处你绞刑。”       “快说!”市长暴跳如雷。“你说……究竟是谁?”      她还是不吭声,国王又重复了一遍,市长电跟着威吓一通,差役们又走 上前去。老妇人被逼得走投元路,最后鼓起了勇气,胆怯地、慢吞吞地回答 说:       “是国王陛下。”      差役们顿时吓得手足瘫软;市长张口结舌,半晌说不出话来。老天爷, 这下要大祸临头了!不等国王开口,众人恨不得立刻都钻进地里去。      可是,国王却以温和而坚定的语调打破了死一般的寂静、面对惊恐万状 的众人,他宣告说:       “你说的是实话,应该受法律保护。”      说完,他就掏出一只装满金市的钱袋,递给老妇人,并且对她说:       “拿着!彼得罗国王懂得如何奖励对他忠诚的人。”      老妇人接过钱袋,还以为自己是在做梦……      国王又说。       “至于杀人的罪犯,他将被处决……马丁市长,你听见了吗?”      市长浑身发抖,好像给浇了一瓢冷水,从头顶直凉到脚跟。      这时又响起了国王威严从容的声音,把市长从惊惶失措中唤醒过来。国 王说:       “不过,谁也无权杀死卡斯提亚王国的君主。我命令砍下国王塑像的头, 挂在被害者遇难的街角上示众。” 
……… Page 242………

    

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架