〔加拿大〕阿瑟·黑利著
朱 雯 李金波 译
上海译文出版社
Arthur Hailey
WHEELS
Doubleday & pany; Inc。;
Garden City。 New York; 1971
根据纽约道布尔戴出版公司 1971年版译出
汽 车 城
〔加拿大〕阿瑟·黑利著
朱 雯 李金波译
上海译文出版社出版
上海延安中路 955弄 14号
上海发行所发行
江苏丹徒人民彩印厂印刷
开本 787×1092 1/32 印张 16。375 字数349, 000
1979年 5月第 1版 1985年 1月第 3次印刷
印数:71, 001-93,000册
书号:10188·87定价:1。50元
出 版 说 明
出 版 说 明
《汽车城》是阿瑟·黑利于一九七一年底发表的长篇小
说,出版后成为美国当年畅销书之一,后又改编为电影,在欧
美各国风行一时。
《汽车城》以美国汽车制造业中心底特律为背景,围绕着
“参星”汽车的设计、投产、销售的主要场面,对一九六七年美
国黑人抗暴斗争后的美国社会生活作了广泛的描绘和揭露,
有助于我们认识美国当代社会的现实。
一九七九年三月
从今以后,任何装着轮子的车辆,从日出
到天黑,一律不准进入市
①区……凡是在夜间进
入、黎明还留在市内的车辆,必须停止行驶,出
清车厢,直至规定通行的时间
……
——尤利乌斯·恺撒执政时的元老院
法令,公元前四十四年
在市内任何地方都绝对无法安睡。狭小而弯
曲的街上来往车辆川流不息
……闹得连死人也
会惊醒过来
……
——朱文纳尔 ②的讽刺诗,公元一百
十七年
①指古罗马。
②古罗马讽刺诗人。
一
一
他妻子科拉莉动弹了一下。再过几分钟,闹钟要响了,她
就会瞌睡矇眬地起来,做他们两个人的早饭。
外面,在底特律以北十二哩的郊区布卢姆菲尔德山,天还
是黑糊糊的。
通用汽车公司总经理,是个瘦子,动作敏捷,平时性情温
和。他之所以生气,除了由于电被以外,还另有原因。那都怪
埃默森·维尔。几分钟前,从床边轻轻开着的收音机里,通用
汽车公司负责人听到新闻广播,这里头也有汽车工业的头号评
论家那讨厌、严峻、熟悉的声音。
昨天,在华盛顿一次记者招待会上,埃默森·维尔又针对
他心爱的几个靶子——通用汽车公司、福特汽车公司和克莱
斯勒汽车公司轰了一阵。新闻通讯社大概从其他方面弄不到
… 1
过得硬的新闻,显然已把维尔的攻击巨细不漏地统统发表出
来了。
过得硬的新闻,显然已把维尔的攻击巨细不漏地统统发表出
来了。
这种谴责并不新鲜。不过,维尔这个精通宣传、善于应付
新闻界的能手,又加进了够多的新鲜材料,使得他的议论平添
了新闻价值。
世界上最大一家公司的总经理,得过工程学博士学位,平
时只要有空,总高兴在家里干干其他活,这一回他也高高兴兴
修好了电被控制开关。然后洗了个淋浴,刮了胡子,换上办公
服,跟科拉莉一起吃早饭。
一份《底特律自由新闻》放在餐室桌子上。他一见报上第
一版赫然登着埃默森·维尔的名字和照片,就怒气冲冲,一下
把报纸拂到地上。
“好呀,”科拉莉说。“但愿这一下,你心里舒服些。”她在
他面前摆上一份低胆固醇早餐——不涂牛油的烤面包片上搁
着一个蛋白,外加西红柿片和干软酪。通用汽车公司总经理的
妻子总是亲自做早饭,还跟他一块儿吃,不管他出门多早。她
往他对面一坐,捡起那份《自由新闻》,打了开来。
不大一会,她报告说:“埃默森·维尔说,我们既然有技术
力量能让人登上月球和火星,那么汽车工业也就能生产一种
十分安全、没有缺点、不会污染周围环境的汽车。
”
她丈夫霍一下放下刀叉。“我这顿早点,已经是这样少了,
难道你一定还要来糟蹋吗?”
… 2
科拉莉微微一笑。“我还以为早已给其他什么糟蹋了呢。
”
接着又心平气和说:“维尔先生从《圣经》上引来了一段话讲
到空气污染的。”
“活见鬼!《圣经》上哪儿有讲到那种事情的话啊?”
“不是见鬼,亲爱的。那是在《旧约》里的。”
他禁不住好奇,嚷嚷着说:“往下念吧。反正你本来就是
安的这个心。”
“从《耶利米书》上引来的,”科拉莉说。
“‘我领你们进入肥美
之地,使你们得吃其中的果子和美物;但你们进入的时候,就玷污我的地,使
我的产业成为可憎的。
’”她又给丈夫和自己分别倒了点咖啡。“我
确实认为他这人挺聪明。”
“谁也没转弯抹角讲过那个杂种不聪明。”
科拉莉又出声念了起来。“‘维尔说道,汽车和石油工业,
共同拖延了技术的发展,技术上有了这样发展,本来早就可以
制造出性能良好的电动车或蒸汽车的。论据很简单。假如制造
这样一种汽车,那么在污染空气的内燃机方面的巨额投资势必
化为乌有。’”她放下报。“这段话有正确的地方吗?”
“明摆着维尔都认为是正确的。”
“可你不以为然?”
“那还用问。”
“难道一点都不正确?”
他气呼呼说:“有时候,不管在什么谬论中,都有点真理
的苗子。正是因为这样,埃默森·维尔之流的话,听起来才好
象有点道理。”
“那么你会否定他说的话吗?”
“大概也不会。”
… 3
“为什么不会?”
“为什么不会?”
“难道不该有人回答吗?”
“如果有个机灵的记者找上亨利·福特,他很可能回答。
”
通用汽车公司总经理笑了笑。“只不过亨利会讲得理直气壮,
报上也不会把他的话全部登出来。”
“要是我担任了你的职位啊,”科拉莉说,“我想我是会说
几句的。那是说,只要我真的相信那是正确的。”
“谢谢你的指教。”
通用汽车公司总经理吃完早饭,他不想再上他妻子的当
了。但是,刚才的一席话,还有,照科拉莉看来,对他偶尔也
有好处的那番讽刺,却已经帮他消了心头的气。
隔着通厨房的门,通用汽车公司总经理可以听到那走做女
佣已经来了,这也就是说,他的汽车和司机这会儿正等在外面,
那姑娘就是汽车开来时顺便带来的。他从餐桌边站起身,吻别
了妻子。
隔了几分钟,时间刚过六点,他那辆凯迪拉克牌布鲁厄姆
式轿车,转入电报局路,朝着洛奇高速公路和城中新中心区驶
去。这是个爽朗的十月早晨,一阵阵西北风里透着冬意。
密执安州底特律市——汽车城,全世界的汽车首都——正
在醒过来。
也是在布卢姆菲尔德山,离开通用汽车公司总经理住宅
有十分钟的路程,飞驶着一辆林肯牌大陆型汽车,福特汽车公
… 4
司的业务副总经理正准备赶往底特律都城机场去。他早已一个
人吃过早饭。那盘早点是女管家送进灯光柔和的书房里,放在
写字台上的。从清早五点起,他就在书房里,一会儿翻阅备忘
录(大多印在特制的蓝色公文纸上,福特汽车公司那些副总经
理总是用这种公文纸来制订规划的),一会儿让录音机录下他
的简短指示。不论早餐送来时,还是吃着的当儿,他始终埋头
工作,简直没有抬过一眼,其他大多数经理至少要花一天时间
才能做好的工作,他却在一个小时里就完成了。
司的业务副总经理正准备赶往底特律都城机场去。他早已一个
人吃过早饭。那盘早点是女管家送进灯光柔和的书房里,放在
写字台上的。从清早五点起,他就在书房里,一会儿翻阅备忘
录(大多印在特制的蓝色公文纸上,福特汽车公司那些副总经
理总是用这种公文纸来制订规划的),一会儿让录音机录下他
的简短指示。不论早餐送来时,还是吃着的当儿,他始终埋头
工作,简直没有抬过一眼,其他大多数经理至少要花一天时间
才能做好的工作,他却在一个小时里就完成了。
这种实事求是、迅速麻俐的回答,正好活描出这个人是象
火箭一样,从一个地位很低的汽车推销员,一跃而挤进汽车工
业十来个上层决策者的行列。他凑巧也是这样一步登天似地成
了个亿万富翁,虽说有人可能会想到,一个人要飞黄腾达、发
财致富,是否不该吃点苦头。
业务副总经理每天总是发疯一样工作十二小时,有时多
至十四小时,他的职务也往往要他每周工作七天。今天,大部
分居民都还睡在床上,他却要乘坐公司的喷气星式机赶到纽
约去,趁这段旅行时间,跟一批属员回顾一下销售情况。等飞
机一降落,他就要去主持一个会议,跟福特汽车公司那些区经
理,讨论这个问题。紧接着,就要去应付一个打口头官司似的
会议,参加会议的二十个新泽西州经销商,对保用和维修问题
… 5
都有些牢骚呢。之后,他要在曼哈顿,参加一次银行公会的午
宴,还要在宴会上讲话。讲话过后,要在一个不拘形式的记者
招待会上由着记者提问。
都有些牢骚呢。之后,他要在曼哈顿,参加一次银行公会的午
宴,还要在宴会上讲话。讲话过后,要在一个不拘形式的记者
招待会上由着记者提问。
再以后,他要上威廉·尔·汉密尔顿殡仪馆,去吊唁一个
公司同事。昨天,这个同事由于工作过度,引起心肌梗塞,突
然死了。(汉密尔顿殡仪馆,按照严格规定,只接受汽车界最
高领导人物,这些人至死都讲究等级,就在这里入殓,再送往
他们专用的林间草地公墓去下葬,那里有时也称作“经理祠”。)
最后,业务副总经理就回家去了——带着一只公事包,里
面装满文件,留到明天早晨再处理。
这会儿,他推开早餐盘子,将文件胡乱放好,站了起来。
在这间私人书房里,四壁都摆满书籍。对这些书,他常常带点
如饥似渴的样子看上一眼,不过这天早晨倒没有看;几年前,
有一度,他书看了很多,涉猎的面也很广。如果碰巧走上不同
的生活道路,他是可能成为文人学者的。可是,如今他没有时
间看书了。连日报,也非要等他抓住片刻工夫,才能匆匆浏览
一下。这天的报,仍然跟女管家送来时一样折得好好的,他拿
起来,塞进包里。只有到后来,他才会知道埃默森·维尔最近
的一次攻击,私下里把他咒骂一顿,汽车工业界的其他许多人,
在当天,也都会这么做的。
在飞机场上,随同业务副总经理一起去的那批属员,早已
… 6
在福特空运公司机库的候机室里等着了。他毫不怠慢,马上开
口说:“我们走吧。
”
这一伙八个人一上飞机,喷气星式机的发动机就发动了,
最后一个上飞机的人还没缚好安全带,飞机就已经在滑行了。
只有那些搭乘过自备飞机的,才知道跟定期客机相比,要节约
多少时间。
尽管速度很快,可是飞机还没滑到起飞跑道,大家都已经
把公事包拿出来,放在膝盖上打开了。
业务副总经理领头讨论起来。“这个月东北地区的成绩都
不理想。具体数字,你们都跟我一样清楚。我想知道这是为什
么。我还希望有人告诉我正在采取什么措施。”
他说罢,飞机起飞了。
太阳悬在地平线上的半空中;暗红色的一团,在飞驰着的
灰色云层中间灿灿发光。
正在往上升的喷气星式机下面,晨光中逐渐看清了伸向四
处的一大片城市和郊区:底特律闹市区,一平方哩的绿洲,象
是一个小型曼哈顿;前面紧接着,一哩哩的浅褐色街道、大楼、
工厂、住宅、高速公路——大多数蒙着尘土:一个其脏无比的
生产城,竟然不给清洁工作拨出一点点经费。西边,比较整洁、
比较葱翠的迪尔博恩市,毗连着鲁奇河的大工厂区;恰成对照
的是,东端的五个大角
①,一片树木,修得整整齐齐的,都是
有钱人安身的地方;南边是烟雾迷漫的工业城怀恩道特;贝尔
岛,在底特律河里显得那么大,象是一只满载货物的灰绿色
驳船。靠加拿大那一边,底特律河对岸,是肮脏的温泽城,论
①指底特律附近的五个富人住宅区,即“大角”、“大角庄”、“大角园”、“大
角林”和“大角岸”,合称为底特律的“黄金海岸”。
… 7
丑陋,倒可以跟它美国老大哥的最糟地方相匹配。
丑陋,倒可以跟它美国老大哥的最糟地方相匹配。
全国汽车生产,都是在底特律的控制和操纵之下的。这一
天的生产早已开始了。在埃德塞尔·福特和沃尔特·克莱斯勒
两条高速公路那挤满汽车的汇合处,竖着一块其大无比的固特
异轮胎广告牌,牌上标出汽车生产的进度。一个个数字都有五
呎高,看上去象只巨型路程表,靠了一个全国性新闻报道系统,
一分钟一分钟记录着本年度的汽车生产进度,数字是十分准确
的。随着全国各地完工的汽车一一开出流水线,这里的总数也
就逐渐增长。
这时,东部时间地带的二十九家工厂已经开工,各厂的生
产数字正在补充进来。过不了多久,中西部的十三家装配厂也
纷纷开工,跟着加利福尼亚州还有六家工厂也开了工,数字就
变动得更快了。本城那些乘坐汽车的人,正象医生量血压,或
者股票经纪人翻看道
…琼斯索引
①一样,来对固特异轮胎广告
牌上的数字。有些参加汽车协作组织
②的乘客,每天用一早一
晚的统计数字来打赌。
离广告牌最近的汽车生产单位,是克莱斯勒汽车公司的
两家工厂——在大约一哩路外的哈姆特拉姆克的道奇厂和顺
①美国资产阶级统计学者查理·道和爱德华·琼斯联合编制的几种主要股票
市场价格的索引。
②汽车协作组织,指一些自备汽车主进行协作,规定各人轮
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架