就这样,充和很幸运地认识了蒋复璁先生。
因为蒋先生一直身居显要,他后来在台湾对昆曲的热心提拔,使得昆曲艺术从此在台湾生根,其贡献不小。
对充和个人来说,1965—1966年间她的台湾之旅,也因为蒋复璁先生等人的帮助,而成了更加有分量的“昆曲之旅”。
。 想看书来
十一 郑骞
台湾高校的曲学教育乃由郑骞先生(1905—1992)和其他几位大陆迁台的学者们——包括汪经昌(见以下第二八节)和张敬等先生——开始的。从前郑骞先生在北京时,专攻戏曲史,曾与林焘先生(见第三五节)等人参加燕京大学曲社。抵台之后,郑骞遂与张敬女士(她从前是罗常培先生的学生,见以上第六节)一起在台湾大学教词曲课程,并成立了台湾大学昆曲社,培养了许多学界中的曲学学者——如曾永义、罗锦堂、王安祈诸位。
由于书法家沈尹默先生的关系(郑骞先生曾收集了许多沈先生的书法作品),充和早已结识郑先生。1965年夏天,充和抵台湾不久,即拜见了郑骞先生,并请郑先生在《曲人鸿爪》书画册中题字。郑骞先生当下即在那册页上抄录了一首《南吕一枝花》(取自旧作《李师师流落湖湘道》杂剧):
身住在荒村野店中,
心悬在凤阁龙楼下。
眼前新寂寞,
梦里旧繁华。
追想起往日生涯,
才信春无价。
谁念我飘零似落花,
倒不如裴兴奴明月船空,
还有个知音的白乐天青衫泪洒。
充和最欣赏那句“谁念我飘零似落花”,因为它写尽了一位曲人流落海外的情怀。
十二 毓子山
毓子山先生(原名爱新觉罗·毓巙,1925— )是著名昆曲家爱新觉罗·溥侗先生(1877—1950,又名红豆馆主)的儿子。在其父影响下,毓子山先生自幼酷爱昆曲,能唱能作,后又赴日本习画,可谓多才多艺。1949年到台湾之后,他开始参加张元和女士的同期曲会,后又加入蓬瀛曲集的阵营。他经常参与昆曲演出活动,最擅长的戏包括《八阳》(《千忠录·惨睹》)、《小宴惊变》(《长生殿》)等。
有关《曲人鸿爪》书画册,充和一直颇感遗憾的是,从前没有机会请溥侗先生在上头题字(原来,1930年初充和经常到溥侗先生家中向他学身段,但当时还没开始有先生这套书画册的构想)。所以,1966年元旦那天,当她看到溥侗先生的儿子也出现在曲会时,一时喜出望外,立刻摊开《曲人鸿爪》,请毓子山先生题字。
或许是充和的请求太突然,毓子山先生一时不知写什么是好,面对册子上的白纸,踌躇了好久。最后只好勉强借用杜甫的名句,将之改写成以下两句:
清音应属天上有,
人间那得几回闻。
没想到,充和却很欣赏他改写的“清音”两字(杜甫原诗用的是“此曲”二字)。原来,充和最喜欢“清唱”,以为清唱比登台演出更有情调。
那次充和回美国后不久,就听说毓子山先生在台湾多次演剧获奖。后来,他又被推为华夏教师剧艺社社长。但1991年毓子山先生移居美国长岛,从此离开台湾。
十三 吴子深
吴子深先生(1893—1972)是苏州著名画家,擅画山水竹石,并好昆曲,曾与充和一起唱曲。但在曲会中,他通常不唱,只喜欢听。他家为吴中望族,资源甚丰,以建美丽的沧浪亭著称(充和经常在沧浪亭中演唱,故对该亭记忆颇深)。
1949年吴子深先生迁往香港。1965年充和刚抵台湾不久,吴子深先生即获张大千先生之请,开始在台北的台湾艺术学院执教。
1966年元旦那天,吴子深先生听说充和在南港家中开曲会,也闻风而来。老朋友异地重逢,又有昆曲演唱,特别令人陶醉。当晚吴子深先生兴致很高,一口气就在充和的《曲人鸿爪》册页里连续作了两幅画——即“溪山图”和“墨竹”各一幅。充和特别欣赏那幅墨竹,也喜欢上头的题诗:
劲节英雄志,
孤高烈士心。
四时浑共一,
霜雪不能侵。
以上诗句,当时读来有些像是常人所谓的“新年计划”(new year resolution),好像画家仅在勉励自己,如何在背井离乡的境况中,学会效法墨竹那种“霜雪不能侵”的精神。但多年后充和重读此诗,再回头看已逝去的岁月(吴子深先生已于1972年——即作画之后四年——在印度尼西亚过世),颇觉怅然若失。
为了纪念老朋友的“劲节”精神,充和特别于2006年1月(正好是1966年元旦之后四十年)请华盛顿西雅图博物馆馆长Mimi Gardner Gates在当时的书画展中展出了吴子深先生的“墨竹”一画。后来此画收入该画展的出版专集,Fragrance of the Past:Chinese Calligraphy and Painting by Ch’ung…ho Chang Frankel and Friends(《古色金香:张充和和她朋友们的书画》,西雅图博物馆出版)。值得注意的是,在该画册中,吴子深先生的“墨竹”乃作为“压轴画”来出版的。馆长Mimi Gardner Gates特别精心策划,将吴子深先生的“墨竹”诗译成英文:
Steadfast to principles is a hero’s determination,
Solitary and lofty are the noble man’s ideals。
'For bamboo'the four seasons are like one,
Frost and snow cannot harm。
txt电子书分享平台