《曼舞雪松湾》

下载本书

添加书签

曼舞雪松湾- 第7部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  “我想了很多,迈克尔。”他听得出来,这样的话不是好消息。有词汇本身的原因,也有她说这句话的方式的原因。他们相互的感觉不需要思考。需要的是行动,不是思考。再次见到她的喜悦开始逐渐消失。
  她停了一下,然后继续说道:“我要说的话酝酿了很久,但是说出口还是比我预计的要难得多。我劝自己说,我对你的感觉只是一种少女似的痴迷,以前从未遇到过你这样的男人,或者说至少有很长时间没有遇到过了。但是现在你就在我面前看着我,好看的褐色眼睛,披到衬衫领口的头发,一切的一切,难多了……太难了。”
  “说吧,杰莉。我已经知道你要说什么了。”
  “我估计你知道。我要在我无法说出口之前,把我必须说的话说出来。在真的有麻烦之前,我们必须断得干干净净。”他已经作好了准备,但是依然感觉似乎被鱼叉穿心而过。“我们去伦敦前几天,吉米问了好几次我怎么了。他说我的行为有点奇怪。是因为你,迈克尔——不,应该说是我们。我在想着我们,幻想着一些我现在甚至不愿提及的事情。”
  “没关系,杰莉,自从我第一天见到你,我的脑子里就有着同样的幻想。如果说出来,我的幻想会把你吓跑。”
  “女人也有那样的幻想。让我继续说。因为某些你永远不会知道,而且我也不想提起的原因,我欠吉米很多。你看,我们都了解吉米。在某些方面,他有点笨拙,但是他对我非常好。”
  “当一流学校没有接受他读博士学位的申请时,他都要崩溃了。他的分数很高,但那是因为他非常用功。天哪,他的父母不停地向他灌输成功的念头。但是吉米没有很高的天赋。他明白这一点,也接受了这个事实,不过他选择谋生的这个领域让他心烦,这个领域中有一些像你——迈克尔——这样的人不断让他感到自己的不足。”
  “哦,该死,杰莉……”他想表示一下谦虚,但是她不接受,打断了他。
  “迈克尔·蒂尔曼,请不要在我面前装成乡下小子。不会是那样,我很清楚。你让吉米害怕了。他知道他比不上你。他写一辈子论文可能也不会被发表你的论文的杂志接受。我不是说你不努力,我知道你很努力,尽管你做事的方式看上去有点漫不经心。而且吉米喜欢你,他很喜欢你,很感激你给他提出的那些好想法。如果他能够成为正教授,你是帮了很大的忙的。”
  “杰莉,吉米很好。他和我很不一样,但是我尊重他埋头捣弄数字的做事方式。我做不到。”
  他又点上一根荣誉烟,喝了一口啤酒。现在的气氛有点不愉快,而他不希望这样的事情发生在他和杰莉之间。她很彷徨、很忠诚、吉米的缺点、她自己的感情,这一切都纠缠在了一起。她从各种小的细节仔细思考他这个人,以此保护自己,掩饰自己真实的感觉。
  “杰莉,让我来说出我认为你想告诉我的话吧。你从吉米身上感受到一些美好的东西,我确信,其中至少有一种是爱。你是个深情的人。而且你对他充满感激,原因我不知道,也不会问——不过我觉得跟印度有关,我想,如果你希望我知道,你会告诉我的,不管它是什么,都不会影响我对你的看法。你希望我们之间的感觉不要超出现在的范围——也就是不要超出感觉之外。我说得对吗?”
  她点点头,泪水在眼睛里打转。
  他有一种要说下去的冲动:“杰莉·马克姆·布莱登,这是心里话:我爱上了你,非常真诚、非常强烈地爱你。我想,一年前,当你穿着蓝套装、黑靴子走进院长家的厨房时,我就知道我爱上了你;当那天我们坐在后院的台阶上时,我知道我爱你。天哪,还有公园的跷跷板。你知不知道我多么想要你,你的全部,你的所有,可触摸的一切?你的全部,那就是我想要的。是我余生中能得到的全部。而我已经不再年轻了。杰莉,你知道我的感觉多么强烈吗?”
  “迈克尔……不要。”她拿过包,从包里拿出一条手帕,掩住眼睛。服务员的感觉并不迟钝,她能感觉到发生了什么事,她把电视的声音调大,以掩盖他们的谈话。迈克尔向她点头致谢,她向他轻轻地挥了挥手。
  

《曼舞雪松湾》第三部分(4)
他把手放在杰莉的脖子上,这是他第一次这样接触她。她的皮肤正如他想象的一样,一种奇异的感觉从他的手臂直达身体深处,并在那里形成一个低沉、悲伤的声音,告诉他他永远不会再有这样的感觉。“没关系,杰莉。我们会解决这件事的。我们可以在伤口上缠上绷带,保证以后再也不揭开它往下看。我不能确定是否还能和你待在同一个城市里,但是我会尽力。真的,我会尽量去做,杰莉。也许我们最终会没事,那样的话,我们就可以时不时去‘欢宴’喝咖啡。也许我们的感觉会慢慢消退,我们能做到。”
  她把手帕塞回包里,双手紧紧地握住他的左手。“你说得对,迈克尔,你说的每件事都对。该死,我现在知道了为什么人们跟你在一起时,有时会感到沮丧,暗地里怕你。当你决定让它全速运转时,你的大脑就像一颗从来复枪里射出的子弹,非常吓人。我见到你的第一天,院长的太太卡罗琳说了一些你的事情。她说:‘迈克尔·蒂尔曼把亚瑟吓得要死,于是亚瑟就很小器地报复他。’就为这个,院长打算拒绝你的正教授职位申请,尽管你做的工作比取得正教授职位资格所要求的工作多两倍还不止。卡罗琳对他说:‘亚瑟,如果你对迈克尔做出那些下三滥的事情,你会看到我在离开雪松湾的第一列火车上跟你挥手说再见。’”
  现在他们把卡罗琳和亚瑟也扯进来了。杰莉依然游离于主题之外,但是他明白为什么。他们身后有一扇门正在关闭,她在关门的同时,又希望门一直开着。
  “杰莉,我们暂且先这样吧。你知道在什么地方可以找到我,如果你觉得可以,就来找我。管它呢,我就是喜欢在你身边,看着你,靠近你的时候闻你身上香水的味道,这些事情我还没做够呢。”
  “我不这样想。面对面时,有些事情对我来说太强烈了,对我们两个都是一样。我下飞机时,头脑很清醒,准备告诉你我的感受和我的打算,但是现在我又把事情搞得一团糟。我要重新安排我的生活。今年秋天我要选另一门课,因此一周中有三天我会在学校。如果我觉得没问题,我会去找你。如果我觉得不妥,可能就不会去看你了,这并不是因为我没有想到你。你明白的,对吗?”
  “是的,我明白,杰莉。我不喜欢这样,但是我能理解。我也会想着你,这好像是我一直在做的、现在惟一能做的事情了。”
  当他们离开拉玛达酒吧时,杰莉从包里拿出一小包东西,递给他:“我忘了给你这个。”
  他撕开包装纸,里面是一根英国马皮制成的皮带,背后用手工刻着“奥维尔”。
  迈克尔骑上“影子”,一路开出城,一直开到得梅因,从那儿他掉转车头,在八月柔和的暮光中回到雪松湾。回家经过学校时,他听到仪仗乐队在练习乐曲,为第一场橄榄球赛作着准备。他们在演奏一些老电影中的老歌。迈克尔·蒂尔曼想不起歌的名字,也不记得是哪部电影,因为他在想着杰莉·布莱登,想着失去了她,他该如何度过以后的日子。
  开学的第二个星期,迈克尔在教室里踱来踱去,他在讲述布尔代数的一个细微问题时,看着窗外,他其实什么也没看到,只看到变黄的叶子在九月的风中颤抖,这时,他看到了她。起初他并没有注意到她,但是迈着步的修长的双腿和粗呢帽最终攫住了他的注意力——杰莉。他没再说话,不知道过了多久。他注视着她走在人行道上,背着一个背包。杰莉离他很远,她一直很遥远。当她走出视线后,他继续上课。学生们都很奇怪地看着他,他的脸,也可能看着他的身体。他们看到他的眼睛里有些东西,或者看到他的双肩一瞬间垂了下去,这是他们以前从未见过的。一个女生低声说道:“你看到他的样子了吗?突然之间他发生了什么事?”
  迈克尔没有意识到他流露出了多少。杰莉认为他们应该保持距离,她是对的。
  如果没有鸭子的事情,很难说事情会演变成什么样子。也可能还是一样的结果,殊途同归。事情的演变是这样的:大学校长们都喜欢新的大楼,教育委员会也是一样。不过校长还是决定他最重要的一个学院需要建一栋新的大楼。
  那笔钱本来可用于给老师加薪,或者用作学生助学金,但是这些从未出现在考虑的范围里。因为校长喜欢说:“盖大楼比给老师加薪更容易弄到钱。”当然,这都是在私下说的。但是,尽管本州的经济并不景气,教育委员会还是发行了债券,筹集了一千八百万美元来盖新的大楼。这是去年冬天的事了,现在已经在制定最后的计划。
  亚瑟把新出的结构图贴在咖啡室里,以便每个人都可以对它吹捧一番。迈克尔站在那儿看着之前的一份结构图,注意到新楼的地址从原先的地方移动了五十码。“他们要把这讨厌的东西盖在鸭塘上。”他自言自语道。其他在场的老师看着他,好像在说:“那又怎么了?”
   txt小说上传分享

《曼舞雪松湾》第三部分(5)
迈克尔去找亚瑟,向他解释池塘在校园传统中扮演了多么洁净、深邃的角色。鸭塘也是月下散步、抒发柔情的好地方。多年以来,这里有无数订婚戒指被戴到颤抖的手指上,更不用说其他深夜的风流幽会了。当迈克尔透过办公室窗户向外看时,他可以看到楼那边池塘里的鸭子,当工作上的事逼得他快要发疯时,他经常能从这里找到安慰。
  但是,像亚瑟·J·威尔科克斯这样的人不会欣赏传统,因为它不够具体。迈克尔费尽口舌,但是没有效果。”
  迈克尔很清楚,如果不是因为他试图忘掉杰莉而又没有成功导致自己心绪不佳、几近疯狂的话,他本来不会为鸭塘的事如此大动干戈。他一直找到教务长那里,但是教务长对鸭子的理解也不比亚瑟好多少。
  接下来他约见了校长。迈克尔提出了他的方案:将大楼的位置移一下,保存鸭塘。校长很圆滑。多年来和神经兮兮的教师和桀骜不逊的毕业生打交道让他练就了一种气质和风格,可以当选最佳(或者最差,取决于你的看法)公共关系协调员。
  “蒂尔曼教授,我很理解你的担心。我同意你的看法,传统很重要,但是时代在发展,有时我们必须抛弃一些老的传统,建立新的惯例。我也喜欢鸭子。事实上我还是‘野鸭基金会’的成员呢,每个秋天都去猎野鸭。”
  迈克尔想知道,除了专业水平不合格和道德低下之外,肢解校长是不是足以导致丧失终身教职。
  迈克尔知道官僚机构最恨负面的宣传,于是他给大学的报纸写了一篇长长的文章,他认为文章为拯救鸭塘提出了强有力的、极具说服力的理由。这篇文章引起了对这件事的相当大的争论,把亚瑟快逼疯了。
  当“社会主义学生团”的长发青年举着“救救鸭子”的标语,穿着“伯肯斯托克斯”牌儿凉鞋围着宾格利大讲堂游行时,亚瑟彻底疯了。
  大学的报纸有好几天都充斥着正反两方的读者来信。有一家书店专门印制了T恤,上面写着“要鸭子,不要水泥”,每件T恤售价十二美元,这再次证明了资本主义甚至可以从敌人所关心的事情上赚钱。迈克尔很惊讶地看到杰莉给报纸写了一封信,支持他的立场。那封信措辞很委婉。他知道这可能会给她的家庭生活带来麻烦,因为吉米来找过他,跟他谈起这件事,他看上去似乎非常震惊或者说迷惑不解,迈克尔竟然对八只或者是十只鸭子如此大费周章。
  但是除了迈克尔,没有人太关心这件事。长发青年游过了行,亚瑟也烦恼过了,但是动土的机器还是被搬运到了沾满泥浆的大卡车后面,准备就绪。承包商认为会是一个暖冬,因此准备下周一就开始挖掘。迈克尔相信温顺的鸭子不会知道如何处理填池塘的事,他联系了慈善协会。他和慈善协会在报纸上登了一则启事,说任何想要帮助鸭子搬家的人需要在星期六早晨到场,作好弄自己一身水的准备。
  当迈克尔骑着“影子”穿过晨曦来到池塘边并停好车时,他注意到有个人正沿路向池塘走来。杰莉。杰莉走在晨光中的池塘边。她穿着旧牛仔裤和她的运动靴,厚毛衣,红色绒线帽,正微笑着向他走来。
  “嗨,迈克尔。我来帮你为鸭子找一个新家。”
  在那个时刻,他比以前更喜欢她了。
  “杰莉……谢谢你来。我想会弄得很脏,但是小东西们需要有个地方可以去。”
  她走到他跟前,用双臂抱住他的一只胳膊,靠在“影子”上,把头靠在他的肩膀上。身体的接触使他有点紧张,并很惊讶,不过他想,也许我们正在解决那件事,并正在成为普通的朋友,而再无其他。不过这种想法只维持了一会儿。只是杰莉的朋友而再无其他,对他来说是不可能的。
  慈善协会的一大群人到了,一个生物系的教授骑着车跟他们在一起。他带着几个笼子和一张网,网可以用小火箭发射覆盖到池塘上。他们沿着岸边布置火箭网的时候,鸭子醒了,转着圈在池塘里游来游去,惊恐地叫着,向每一个愿意倾听的人诉说着它们的感受。
  杰莉和迈克尔走到教授身边,他正蹲在水边调整他的装置。他站起来说:“准备。”当他往水面上扔面包屑的时候,每个人都往后退了一点。惊恐是一回事,面包屑又是另外一回事,鸭子嘎嘎叫着向面包屑游过去。当鸭子进入预定范围的时候,生物学家发射了火箭,这把鸭子吓得要死。但是网在空中划过一道弧线,下降时掠过正在冉冉升起的太阳并罩住了十只受惊的鸭子。
  这个过程用了不到十分钟。生物学家把网收了起来,同时迈克尔和杰莉把三个笼子放到了慈善协会的卡车上。一个穿着贴有“美国慈善协会

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架