《罗马史》

下载本书

添加书签

罗马史- 第73部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

地开始引起了新的暴动火焰。昆塔斯·卡塔拉斯和伊密利阿斯·雷必达当选
为执政官,卡塔拉斯是苏拉党的,雷必达是反对党的。他们彼此仇恨甚深,
马上开始发生争端;很明显,从这个争端所产生的新纠纷就迫在眉睫了。
当苏拉在乡间居住的时候,他得了一个梦,在梦中他认为他看见他的保
护神已经来叫他了。清早的时候,他把这个梦告诉了他的朋友们,他匆忙地
开始写他的遗嘱,当天把遗嘱写完了。他把遗嘱封好之后,在将近傍晚时,
他发高烧,当夜就死了。他的年龄是六十岁。①我认为,正如他的名字所暗示
的,②无论生时或死时,他是人们中“最幸福的”,如果幸福的人就是那个获
得一切他所希望的人的话。关于他的遗体问题在罗马城中马上发生分歧的意
见。有些人建议,把他的遗体在全意大利游行,然后陈列在广场上,举行公
葬。雷必达和他的党羽反对;但是卡塔拉斯和苏拉党人胜利了。苏拉的遗体
抬在金舆上,声势浩大地通过意大利。许多号兵和骑兵走在前列,一大群武
装部队跟着步行。他的士兵从四面八方携带着武器跑来,参加游行;每个人
来了的时候,依照适当的次序,被指定一个位置,聚集起来的群众是空前的。
在这些行列的最前面,高举着他生前和统治时所用过的旗帜和棒束权标。
106。当遗体到达罗马时,这个遗体被抬着通过街道,后面跟着一个巨大
的行列。仓卒造成的2;000 多顶金冠,各城市以及他所指挥过的军团和他的
朋友们个人所赠送的礼物都抬着在行列中行走。参加这次葬礼的全部贵重物
件是不可能尽情描述的。因为害怕这些聚集起来的士兵,所有的祭司们和女
祭司们,每个人都穿着适当的服装,护送遗体;元老院的全体和高级行政长
官全体都穿带着职务的标帜,参加葬礼。一群骑士带着特殊的装饰跟在后面,
以后就是所有在他指挥下作过战的军团。他们很热心地跑拢来,都匆忙地参
加这项工作,带着金边的军旗和镀银的盾牌,当时在这种场合下,这些东西
还是使用的。有无数的吹鼓手轮流奏着最令人伤感的葬歌调子。永别了的呼
声首先由元老们呼喊出来,接着就是骑士们,接着就是士兵们,最后是平民。
因为有些人是真正怀念苏拉的;但是另一些人是害怕他的军队和他的遗体,
正象他活着时候他们害怕他一样。当他们看到目前的情景和回忆这个人的事
业的时候,他们很觉得惊异,同意他们敌人的意见,说他对于他自己的党羽
来说,是幸福的;对于他们自己来说,甚至在他死了的时候,还是最可怕的。
遗体陈列在广场中的讲坛上,公众演说通常是在讲坛上发表的;当时最善于
言词的罗马人发表了葬礼演说,因为苏拉的儿子福斯都还是很年轻的。于是
元老中身体强健的人抬起棺架,运往马斯广场,这个地方过去只是埋葬国王
的,于是骑士们和士兵们列队前进,绕过焚烧尸体的火葬堆。
① 公元前138—78 年。——译者
② 参阅本卷第97。——译者

XIII。雷必达的暴动与塞多留在西班牙
反对罗马政府的斗争
107。这就是苏拉的结局;但是他们送葬回来之后,两个执政官马上就发
生了语言上的争执,公民们开始分别支持他们。为了讨好意大利人起见,雷
必达说,他将恢复苏拉所夺去的他们的土地。元老院对于两个党派都害怕,
因此要他们宣誓,不要因为他们的纠纷而引起战争。依照抽签决定,把山外
高卢省①分配给雷必达,他没有再回到人民会议来,因为他知道,不对苏拉党
人作战的誓言在次年就会失去拘束他的效力,因为这个誓言被视为只在他任
执政官期内是有效的。元老院看出了他的阴谋,所以召他回来;他知道他被
召回的原因,他就带着他的全部军队来,想带着军队进入罗马。②因为他被阻
止,不能带兵进城,他命令他的部下武装起来;在另一方面,卡塔拉斯也把
他的部下武装起来。在马斯广场不远的地方。战斗发生了。雷必达战败了,
马上就放弃了战斗,航往撒丁尼亚,在那里他患肺病身死。他的军队逐渐分
散而解体了,大部分由柏彭那带往西班牙,到塞多留那里去了。
108。苏拉党人剩下来的困难就是对塞多留的战争。这个战争已继续了八
年之久,①这对罗马人来说,不是一个容易的战争,因为这不仅是对西班牙人
的战争,而且也是对其他罗马人和塞多留的战争。当他和卡波合作反抗苏拉
的时候,他已经当选为西班牙总督;他在休战期中攻陷粟萨之后,逃往西班
牙,②就任总督的职务。他从意大利各地带来了一支军队,又从克勒特—伊伯
里亚人中间招募了一支军队,驱逐以前的大法官们离开西班牙,因为他们为
了讨好苏拉起见,拒绝把政权交给他。苏拉派遣梅特拉斯去进攻他,他很豪
迈地和梅特拉斯作战。他获得勇敢的声誉之后,他从那些和他在一起的朋友
们中间录用了300 人,组织一个议会,称为罗马元老院,以嘲笑真正的罗马
元老院。苏拉死了,后来雷必达又死了之后,他又得到雷必达的部将柏彭那
带来的一支意大利人军队,人们认为他会进攻意大利本土;他可能这样做了,
如果不是元老院惊慌了,又派遣一支军队和一个将军到西班牙来增援先派来
的军队的话。这个将军就是庞培,他年纪还很轻,但是在苏拉时代,因为他
在阿非利加和意大利本土的功勋而有很大的声誉了。
109。庞培勇敢地越过阿尔卑斯山,不是利用汉尼拔花费的劳力所开辟的
道路,而是绕着隆河和埃利丹那斯河的河源另外开辟一条通道。这两条河发
源于阿尔卑斯山脉彼此不远的地方。一条河经过山外高卢,流入第勒尼安海
中;另一条河从阿尔卑斯山的内地流入亚得里亚海中,这条河原先叫做挨利
丹那斯河,现在改称为波河了。庞培刚到西班牙,塞多留把庞培派出去劫掠
粮食的一整个军团的兵力连同它的驮兽和仆从都打散了。他又当着庞培的眼
前,劫掠并毁灭了罗马人的劳罗镇。在这次围攻的时候,有一个士兵侮辱一
个妇女,想对她施行暴行,这个妇女用手指把士兵的眼睛挖出来。当塞多留
听到这件事的时候,他把常有这种暴行的整个一大队的士兵都处死刑,虽然
这个大队是由罗马人组成的。
① 即那旁·高卢。——译者
② 根据罗马法律,将军是不能率军进城的(参阅本卷第57 以下)。——译者
① 公元前80—72 年。——译者
② 参阅本卷第86。——译者

110。当时冬天到了,两军因此分开了。
当春天来了的时候,他们又开始战斗。梅特拉斯和庞培从比里牛斯山脉
中出来,因为他们是在那里过冬的;塞多留和柏彭那则从吕息坦尼亚出来。
他们在苏克罗镇附近遭遇。当战斗正在进行的时候,出乎意料之外,晴朗的
天空中忽然发出闪电,但是这些受过训练的士兵们能够坚持下去,一点也不
惊慌失措,他们继续战斗,双方被杀的人数很多,直到最后,梅特拉斯打败
了柏彭那,劫掠了他的军营;而在另一方面,塞多留战败了庞培,庞培腿上
受了重伤。这就使战斗终止了。
塞多留有一头很驯服的小白鹿,他常让它自由跑动。当这头小鹿不在眼
前的时候,塞多留即认为这是不祥之兆。他就意气消沉,停止作战,他也不
管敌人嘲笑他关于小鹿的事,当小鹿出现,从林中跑过的时候,塞多留即跑
出来欢迎它,他马上就下令向敌人投射一阵标枪,好象把祭祀的最初果实贡
献给它的样子。
不久之后,塞多留在塞恭提亚进行一次大战,从中午到夜间。他乘马作
战,战败了庞培,杀死了庞培的部下将近6,000 人,他自己丧失了大约一半
这样多的人。同时梅特拉斯毁灭了柏彭那的部下大约5,000 人。这次战役后
的第一天,塞多留带着大批蛮族援兵出乎意外地在将近傍晚的时候进攻梅特
拉斯的军营,有意想大胆地利用一条壕沟截断这个军营和外面的联系,但是
庞培匆忙地赶到了,使塞多留停止了这个藐视敌人的计划。
这样,他们度过了夏季,于是他们又分开跑到各营里去了。
111。次年,即第176 奥林匹亚四年纪,罗马人因遗赠的关系,获得了两
个国家:尼科美德以俾泰尼亚赠给罗马人;拉基底王室的托勒密(别名阿彼
翁)以塞勒尼赠给罗马人。当时发生了许多战争:塞多留在西班牙进行猛烈
的战争,米特拉达梯战争在东方爆发;①海盗在整个海面上进行战斗;②另有
一个在克里特周围对抗克里特人自己的战争;③此外还有意大利的角斗士战
争,④这次战争是突然爆发,而变为很严重的。虽然有这样多的冲突,分散了
他们的力量,但是罗马人还是派遣了一支有两个军团兵力的军队到西班牙来
了。梅特拉斯和庞培带着这些军队和在他们手中的其他军队又从比里尼斯山
脉下来,向挨布罗河进军了;塞多留和柏彭那从吕息坦尼亚出来,向他们迎
战。
112。在这时候,塞多留的许多士兵叛降了梅特拉斯,他大为愤怒,以野
蛮残酷的处罚加在他的部下身上,因此不得人心。士兵们责难他,特别因为
他无论到什么地方去,他的周围带着克勒特—伊伯里亚人的长矛队作为卫
队,把他本人的安全交给克勒特—伊伯里亚人来保护,而不交给罗马人来保
护。他以叛逆之罪谴责他们,而他们正在一个罗马人民的敌人手下服务,这
也使他们不能容忍。塞多留责备他们不忠诚,可是他们为了他的缘故,才对
他们自己的祖国不忠诚,正是这件事情使他们最为烦恼。同时那些还留在军
旗一边的人,因为别人的叛逃而受到处罚,他们认为这也是不公平的。并且
克勒特—伊伯里亚人趁着这个机会侮辱他们,把他们当作可疑的人。但是他
① 参阅Ⅻ。79 以下。——译者
② 参阅Ⅻ。92 以下。——译者
③ 参阅Ⅴ。(Ⅵ)。——译者
④ 即斯巴达克奴隶大起义,参阅第116 节以下。——译者

们还没有完全和塞多留决裂,因为他们为他服务,从中得到利益。在那个时
期,没有别人比他更精于战术,在战争中更为成功的。因为这个缘故,以及
他行军的迅速,克勒特—伊伯里亚人给他取个名字,叫做汉尼拔,他们认为
汉尼拔是他们国内最勇敢和最能干的将军。这样,军队对塞多留不满,因为
这个缘故,梅特拉斯的军队占据了他的许多市镇,征服了这些市镇的人民。
当庞培正在围攻巴兰提亚,投掷木块于城墙下①的时候,塞多留突然出现了,
解除了城市的包围。庞培匆忙地纵火焚烧城墙,退到梅特拉斯那里去了。塞
多留重建倒塌下来的那部分城墙,于是进攻驻扎在卡雷加里斯要塞附近的敌
人,杀死了3;000 人。这一年在西班牙就这样过去了。
113。次年,罗马将军们的胆量似乎大了一点,大胆地进攻那些拥护塞多
留的市镇,引诱了许多市镇脱离了他,并袭击其他的市镇。因为他们的胜利,
士气大增。没有大的战役,但是'小的冲突还继续着',①直到次年,他们甚至
于更加大胆地前进。现在塞多留很明显地受神意的驱使,变为疯狂了,因为
他对于他的工作松懈了,染了奢侈的习惯,迷恋妇女,饮酒欢宴,结果,他
不断地被打败了。因为各种猜忌,他的性格变得暴躁了。在处罚方面极端残
酷,对每个人都不信任。特别是对柏彭那,因为他是雷必达的党人,他带着
一支巨大的军队,作为志愿者来到他这里的。②因此柏彭那开始为他自己的安
全担心,和其他十个人组织杀害塞多留的阴谋。这个阴谋被泄漏了,有些犯
罪者受到了处罚,另一些逃跑了,但是柏彭那在一个说不出的情况下没有被
侦查出来,他更加专心想实现这个阴谋。因为塞多留总是有长矛队守卫着他,
柏彭那邀请他来参加宴会,他力劝塞多留和站在宴会厅周围的卫士们饮酒,
于宴会后把他刺死了。
114。士兵们马上发生骚动,对柏彭那甚为愤怒,他们对塞多留的痛恨突
然变为对他的爱好,正和人们对死者通常减轻了他们的愤怒一样,当那个伤
害他们的人已经不在他们的眼前的时候,总是带着亲切的记忆,回想他的美
德。他们仔细考虑他们目前的形势,对于柏彭那作为一个普通的个人,也很
轻视,因为他们认为塞多留的勇敢是他们唯一的救星。他们对柏彭那甚为愤
恨;蛮族人的愤恨也不减于他们;特别是吕息坦尼亚人。因为塞多留特别是
为吕息坦尼亚人效劳的。
当塞多留的遗嘱被打开的时候,遗嘱中有给予柏彭那的一项遗产,因此
所有的人心里对他更加愤怒,更加痛恨,因为他犯了这样可恶的罪行,不仅
是杀害了他的长官和指挥他的将军,而且是杀害了他的朋友和恩人。如果不
是柏彭那很快给一些人以礼物,给另一些人以诺言的话,他们一定会暴动起
来。有些人,他用威胁来恐吓,有些人他杀害了,以使其余的人感到恐怖。
他来到前面,向群众发表演说。他释放一些被塞多留囚禁的人,遣散了一些
西班牙人的人质。他们这样被迫而屈服,把他作为将军来服从了(因为他的
地位仅次于塞多留);但是就是在那个时候,他们对他还不是没有恨心的。
当他的胆子大了一些时候,他用刑很残酷,杀死了三个和他从罗马一块儿逃
出来的贵族,又杀死了他自己的侄子。
115。因为梅特拉斯认为庞培一个人战胜柏彭那已经不是一件困难的事
① 他是打算利用柴把纵火焚烧这些木块的。——英译者
① 原文有脱漏。——英译者
② 参阅本卷第107。——译者

了,他自己到西班牙其他地区去了;庞培和柏彭那两人发生几天的小战,以
试探彼此的兵力,他们没有把他们的全部军队投入战场。但是在第十天的时
候,两人进行了一次大战。两人都决心一战而决胜负:庞培有此决心,因为
他藐视柏彭

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架