《第二次世界大战回忆录 第三卷 伟大的同盟》

下载本书

添加书签

第二次世界大战回忆录 第三卷 伟大的同盟- 第30部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
力承担自己的重任了。同匈牙利的泰来基伯爵一样,他决心以死自赎。在18日,他自杀了。
  后人追忆起他时,应对他表示敬意。
      ※      ※      ※
  在这动乱局面下,应设法尽量安排好各项工作的轻重缓急。空军中将朗莫尔请求指示他如何使用他的过度紧张的空军。因此,我发给三军参谋长一项指示,他们一致赞同,并照原文电达中东各位司令。
  参谋长委员会致各位总司令1941年4月8日
  以下是首相兼国防大臣的指示。
  1.在我们的各项工作中,没有一项是可以完全置之不顾的,因此要想在这些工作中很精确地规定轻重缓急,是不可能的。但是,以下各节可以用作指导。从希腊救出新西兰、澳大利亚和英国军队是整个帝国都在关心的大事。
  2.由于托卜鲁克尚有足供两月之用的军需品,因此应该可以在从希腊撤军的紧张阶段开始以前或过去以后安排出入托卜鲁克的船只。
  3.你们应将掩护撤退和支持利比亚战役两事截然分开。
  但是,如果两者之间发生冲突这也许是可以避免的则应尽先照顾在利比亚的获胜。
  4.目前不必为伊拉克的事担忧。那里的事情看来进行得还顺利。
  5.克里特岛最初只能用作一个容纳从希腊救出的各种物资的地方。该岛的全面防务应留待日后规划。在此期间,岛上所有部队应利用分散的方法防备空袭,如发现伞兵或空运着陆的入侵者,便用刺刀去对付他们。
  6.根据以上谈到的总的情况,在利比亚争取胜利是首要问题,从希腊撤军是其次。托卜鲁克的航运,除非为获得胜利所必需,便应根据便利条件随时安排。伊拉克问题可置之不顾,而克里特岛的防务则可留待以后处理。
      ※      ※      ※
  向德摩比勒退却,是一次很困难的军事行动,因为敌军既已被堵截于坦波谷、奥林匹斯山口以及其他地点,我们的部队全部必须通过狭窄瓶口的拉里萨。威尔逊预料他的西翼将受到最危险的威胁,因此在卡拉巴卡布置了一个旅团来应付这种威胁。但是,危机却发生在东面,即坦波谷和奥林匹斯山口。第五新西兰旅在该山口死守了三天,这是必须据守的三天。坦波谷则甚至更加危急,因为这是德军通往拉里萨最短的路线。最初只由第二十一新西兰营据守,后来又增援了一个澳大利亚旅。这地方也守了三天,这三天是我们全部军队通过拥挤的拉里萨所必须的时间。
  在4月13日以前,天气恶劣,敌人无法充分利用其十倍于我的空中优势。但是,15日黎明,敌空军猛烈袭击拉里萨附近的飞机场,炸毁我许多残存的飞执。其余的飞机则被调回雅典,因为中途没有降陆地点。16日和17日均是阴天,但是以后转晴,于是德国空军大批出动,不断地对我川流不息地开往德摩比勒的军队袭击。它们并不是没有遇到抵抗,在雅典附近的一次空袭中敌机被击落二十二架,而我〃旋风〃式战斗机损失五架。
  这几场打得顽强而巧妙的后卫战,在各个方面都阻止了猛扑过来的德军,使他们遭受严重的损失。到4月20日,占领德摩比勒阵地的任务才告完成。这个阵地的正面是坚强的,但是我军需防守海岸公路,防备敌人从优卑亚岛侵入,而最重要的是要防止敌军向德尔法移动,所以他们的任务是十分紧张的。不过德军进展缓慢,因此这一阵地从来没有受到严重的考验。在这同一天,在阿尔巴尼亚前线的希腊部队投降了。
  然而,我却没有放弃最后在德摩比勒阵地站稳的希望。在古代的著名战役①以后,千百年已消逝过去了。如今难道不能再出现一次不朽的武功?
  ①德摩比勒是由希腊北部进入中部必经之路,在历史上,在这里发生过几次著名的战役,如公元前480年希腊人抵抗波斯人进攻的战役,公元前279年希腊人抵抗高卢人入侵的战役。译者
  首相致外交大臣1941年4月20日
  我越想越相信,如果现场的将领们认为可以据守德摩比勒阵地两三个星期,并使希腊部队继续作战,或能保持足够的希腊军队,那么,只要有关自治领同意,我们就一定支持他们据守下去。我不相信,如果敌人受到重大损失,我军的撤退反而会更加困难。反之,只要敌人的空军被牵制在希腊,利比亚的局势便可稳定下来,并使我们可以运送更多的坦克[到托卜鲁克去]。如果我们能可靠地做到这一步,并守住托卜鲁克阵地,那么我们甚至会觉得有足够的力量从埃及进行增援。我很不愿见到我军撤离希腊,如果只是英国部队,如果仅仅根据军事的理由便可对这个问题作出决定,那么只要威尔逊认为可以打下去,我便要敦促他奋战到底。
  无论如何,在我们答应撤军以前,应于明日内阁会议后将这一问题正式提交各自治领考虑。当然,我不知道我们部队抵达新的重要阵地时的情况如何。
  21日,韦维尔将军询问希腊国王,希腊军队的情形如何,以及希腊军队能否立即给予德摩比勒左翼以有效的援助。国王说,在敌人能够发动进攻以前,已经来不及派遣任何有组织的希腊部队支援英军的左翼了。韦维尔将军回答说,既然如此,他感到自己有责任立即采取步骤,使他能够救出的那一部分英国军队登船撤退。国王完全同意,而且看来也早有此意。他在谈话中表示,他使英军陷于这样的境地,深以为憾。韦维尔将军然后叮嘱国王,务需绝对保守秘密,并需采取一切措施使登船成功例如应维持雅典城内的秩序;国王和政府迁往克里特岛的时间应尽量推迟;在埃皮鲁斯的希腊军队应当坚守不动,并防止敌人利用任何机会从西面沿着科林思湾北岸前进。国王答应竭力协助。但是,这一切都是空话。4月24日,希腊在德国压倒的威力之下最后投降了。
      ※      ※      ※
  现在我们又面临另一次我们在1940年曾遇到过的海上撤退。在一般情况下,从希腊有组织地撤退五万余人,看来简直是不可能的事。但是,在普里德姆…威佩尔海军中将(在船上)和贝利…格罗曼海军少将(在岸上)会同陆军司令部的指挥下,我皇家海军完全完成了这项任务。在敦刻尔克战役中,我们总的来说,是拥有制空权的。在希腊,却是德国人完全地、绝对地控制着天空,因此他们可以对港口和撤退中的军队进行几乎连续不断的袭击。军队显然只能在夜间登船,而且在白天,军队在海滩附近必须避免被敌机发现。这是纳姆索斯①一幕的重演,但其规模则大了十倍。
  ①见本书第一卷第三十六章,原书第580页。译者
  坎宁安海军上将几乎把他包括六艘巡洋舰和十九艘驱逐舰的轻型舰队的全部投入这一任务。这些舰只连同十一艘运输舰和袭击舰以及许多较小的舰艇,于4月24日夜间在希腊南部的小港和海滩开始营救工作。
  这项工作连续进行了五夜。26日,敌人利用伞兵袭击,夺获了横跨科林思运河的那座重要的桥梁,德军从此便涌入伯罗奔尼撒半岛,使我精疲力竭的士兵在奋力行抵南部海滩的途中不断遭受袭击。24日和25日的夜间,运出一万七千人,损失运输舰两艘。26日夜间,又从五处登船地点运出一万九千五百人左右。在纳夫普利昂湾发生了惨祸。运输舰〃斯拉马特〃号为了使登船人数达到最大限度(这是英勇的但是不当的努力),停泊的时间过久。破晓后不久,正当离岸时,被俯冲轰炸机炸沉。舰上有士兵七百名,大部分被驱逐舰〃金刚石〃号和〃鴢〃号救起,这两艘驱逐舰在几小时后在空袭中又被击沉。三艘船上的生还者不过五十人。
  28日和29日,有两艘巡洋舰和六舰驱逐舰努力营救在卡拉马塔附近海滩上的八千名军队和一千四百名南斯拉夫避难者。奉令先去安排登船事宜的一艘驱逐舰,发现敌人已经占领该镇,数处起火,因此不得不放弃大部分的营救工作。虽然经过一次反攻把德军逐出该镇,但四艘驱逐舰用舰上的小艇从东面的海滩上只救出了约莫四百五十人。同日夜间,〃阿贾克斯〃号和三艘驱逐舰从摩尼姆斐希亚救出四千三百人。
  这几件事标志着主要的撤退工作已近尾声。在其后的两日内,曾从各处岛屿或海面的小艇中救起小股零散的士兵,而在其后的数月内,希腊人冒着生命危险帮助一千四百名官兵分别地只身回到埃及。
      ※      ※      ※
  下表载明陆军最后撤退数字:
  

  损失数字如下:
  


  一共安全救出五万零六百六十二人,其中包括皇家空军人员和数千名塞浦路斯人、巴勒斯坦人、希腊人和南斯拉夫人。这个数字约相当于原来派往希腊部队人数的80%。这些成果应完全归功于我皇家和盟国的商船队船员们的果敢精神和精湛的技巧,他们在敌人为阻挠他们的工作而进行的极其残酷的行动面前毫不畏缩。从4月21日到撤退结束时止,我们在敌人的空袭中丧失船舶二十六艘。其中有二十一艘是希腊的船只,并且包括五艘医疗救护船。其余的是英国与荷兰的船只。皇家空军配合着从克里特岛出动的一支海军航空队力图减轻撤退的困难,但因敌机占压倒优势,无能为力。虽然如此,从11月起就被派往希腊的为数极少的空军中队却战绩卓著。它们击毁敌机二百三十一架,并且投掷了五百吨炸弹。它们自己损失飞机二百零九架,其中有七十二架是在空战中损失的,损失固属惨重,但其战绩却是值得效法的。
  这时,希腊那一支规模虽小但颇精悍的海军归英国指挥。
  一艘巡洋舰、六艘现代化驱逐舰和四艘潜艇逃往亚历山大港,于4月25日抵达。其后,希腊海军曾在我地中海的作战中屡建奇勋。
      ※      ※      ※
  如果这篇悲剧性故事的叙述使人得到的印象是,英帝国及英国军队没有从他们的希腊盟军方面获得有效的军事援助,那么请不要忘记,希腊人在4月间在双方实力悬殊下进行的三个星期的战斗,是他们对意大利进行五个月的苦战中最艰苦的一段,而他们在对意作战中几乎已经耗尽了全国的有生力量。10月间,他们突然受到兵力至少超过自己一倍的敌军的进攻,他们最初击退了侵略者,随后又在反攻中追击敌军四十哩,把他们逐回阿尔巴尼亚境内。他们在整个严冬在山区同人数较多、装备较好的敌军短兵相接。驻在西北部的希腊军队既没有运输工具,又没有公路,无法进行快速行军,以便在最后的时刻对抗德军从其侧翼和后方发动的强大的新攻势。它的实力几乎在一场保卫祖国的长期而英勇的战斗中消耗殆尽了。
  我们并没有相互埋怨。希腊人对我们的部队诚恳地表示友谊,进行帮助,他们这种高尚的态度一直持续到最后。雅典人民和其他撤退地点的人民,对于将来可能拯救他们的人的安全,似乎比对他们自己的命运还要关心。希腊人的尚武精神依然闪烁着光芒。
      ※      ※      ※
  行文至此,我已经把我们在希腊的冒险行动中的重要事实都叙述过了。人们在事情过去以后,是容易在精神与道义上选择那些必须采取的适当立场的。我的这篇记述,是按照事件的实际情况和所采取的行动的实际过程写下来的。将来在情况完全清楚时,当可作出判断;而且,最后,在我们的生命消逝以后,历史将作出冷静、公正而寓意深长的定论。
  毫无疑问,希特勒与墨索里尼蹂躏希腊的罪行,以及我们为了抵抗强暴并从魔掌中抢救出能够抢救的一切所作的努力,深深地感动了美国人民,尤其是感动了那位领导美国人民的伟大人物。这时,我同总统有过一次动人的电报往来。他说,〃……我对东地中海地区的想法是:
  你在希腊进行的工作不仅是英勇的而且是非常有益的,而且由于德军必须进行大规模的集结,其人力、物力将会受到巨大的损失,这样就使你们在领土方面的损失获得了超额的补偿。
  你在事前已把所有能够节省下来的兵员和装备运往希腊,因此你能够打一场完全必要的持久战,而且这种打法还可用于包括北非和近东在内的东地中海其他地区。再者,如果需要再从其他地方撤退的话,那将成为在战争现阶段中缩短英国战线、大大地延长轴心国战线并迫使敌人耗费大量人力与装备的计划的一部分。我满意地感觉到,在此间和在英国,公众舆论越来越认识到:即使你需要在东地中海区域再撤出一些地方,但你绝不会容许任何大规模的崩溃或投降,而且,归根到底,海军对印度洋和大西洋的控制,终将使你们赢得战争。
  我的复电可能被认为与这封胸襟宽广的来电应该得到的回答并不相称。我觉得自己受当前事件的束缚过甚,同时也清楚了解美国的情绪正在高涨,因此我将内容放在谈论未来。
  前海军人员致罗斯福总统1941年5月4日
  你的友好的来电使我深信,任何暂时的、不论是多么严重的挫折,都不足以动摇你支持我们直到获得最后胜利的决心。……
  我们不可过分自信,以为丧失埃及和中东不会带来严重的后果。那会大大地增加大西洋和太平洋上的危险,并且肯定会延长战争,以致带来由此而引起的一切灾难和军事上的危险。我们在任何情况下都将战斗到底,但是,请记住,西班牙、维希、土耳其和日本的态度最后可能取决于这一战场上战斗的结果。我不能赞同这样的意见,丧失埃及和中东不过是顺利进行一场海洋上的持久战的准备。如果欧洲全部和亚洲及非洲的大部分地区,由于征服或胁迫而变为轴心国体系的一部分,那么,由英伦三岛、美国、加拿大和大洋洲对这个庞大集团进行的战争将会是艰苦、长期而且前景黯淡的。
  因此,如果你现在或在最近不能采取更积极的态度,则各方面的力量对比可

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架