桑德克怪模怪样的脸上慢慢浮现出狞笑:“先生们,你们得习惯听这个名字,因为我们就要到洛拉莱的肚子里待上五十天。你们要到那里去五十天。”
“干什么?”伍德森挑衅地问。
“洛拉莱急流考察队,顾名思义就得干那件事。你们要驾驶深水潜艇,在达喀尔海岸西北五百英里处潜入海底,顺着急流作水下巡航。你们的主要任务是检查试验这艘潜艇和它的装备。如果没有什么故障,不必中止航行的话,你们应该到九月中旬在拉布拉多海中心附近浮出水面。”
默克轻咳了一声:“没有哪一般潜水艇在那么深的地方呆过那么长的时间。”
“你想打退堂鼓吗,萨姆?”
“嗯……不是的。”
“这是个自愿参加的考察队。没有人拧着你的胳膊强迫你去。”
“干嘛叫我们去呢,海军上将?”原来懒洋洋地躺在地板上的本·德拉默抬起他的瘦削的上身,“我是海洋工程师。这个斯潘塞是装备工程师。默克是计算机专家。我不明白哪儿用得着我们。”
“你们都是本行业的专业人员。伍德森还是个摄影师。塞福一号上有好多摄影系统。芒克是局里最优秀的仪器装配员。你们要在鲁迪·冈恩的领导下工作。他差不多在海洋局的每一艘考察船上都当过船长。”
“就剩下我一个人了。”乔迪诺说。
桑德克瞪着眼睛看着乔迪诺叼着的雪茄,认出是自己的雪茄烟,就恶狠狠地瞅了他一眼,可是后者只当没有看见。“你是局里工程处的助理处长,这个任务由你总负责。你还能在驾驶方面起点作用。”
乔迪诺调皮地笑着也瞪了他一眼:“我的驾驶员执照是驾驶飞机的,不是驾驶潜水艇的。”
海军上将的身体微微一震:“你得相信我的判断能力,行吗?”桑德克冷冷地说。“何况最要紧的是你们这些人,是我目前手边最好的一班人。你们都参加过波弗特海考察队。你们都有丰富的经验,聪明能干,都是有案可查的。你们会管理一切仪器,凡是已经发明的一切海洋仪器,你们都会使用。你们搞回来的资料让科学家去分析。还有,我已经说过,你们当然都是自愿参加的。”
“当然。”乔迪诺应声说道,他的脸上没有一点表情。
桑德克回到他的书桌后面:“你们后天就在我们基韦斯特港大楼中集合,开始程序训练。佩洛姆航空公司已经用这艘潜挺进行过广泛的潜水试验,因此,只要求你们熟悉仪器装备,以及考察中怎样做实验。”
斯潘塞从牙缝里吹了一下口哨:“航空公司?老天爷,他们知道怎样设计深海潜艇吗?”
“你尽可以放心。”桑德克耐心地说,“佩洛姆十年前就把宇宙航行技术转用到潜艇上了。从那以后,他们建造了四个水下环境实验室,还给海军造了两艘潜艇,造得非常成功。”
“但愿他们把这一艘也造得很好。”默克说,“到了一万四千英尺深发现它漏水,那可得急死我了。”
“你是说吓得拉不出屎了吧。”乔迪诺喃喃地说。
芒克擦擦眼睛,看着地板,好象在地毯上看到了海底似的。他又开口说话了,但说得很慢:“这次航行真是必要的吗,海军上将?”
桑德克庄严地点点头:“是必要。海洋学家们需要洛拉莱水流型式结构图,来提高他们对深海水环流的知识。相信我吧,这次任务跟第一次载人绕地球轨道飞行一样重要。除了试验世界上最先进的潜艇以外,你们还要用目测画出人类从来没有看到过的这一地区的地图。别再怀疑了,凡是科学上已有的一切安全设备塞福一号上都有了。我个人保证你们这次航行一定又舒适又安全。”
乔迪诺懒懒地思索着:他随口说说是容易的,反正他不去。
第二十四章
亨利·芒克的健壮身躯在乙烯长垫子上换了个姿势,忍住呵欠,继续从塞福一号的尾部瞭望孔向外观察。无穷无尽的平坦沉积层,就象看一本没有字迹的书一样乏味,不过芒克一想到厚厚的有机玻璃下面掠过的每个小土丘、每块礁石和不时出现的生物都是人类从未见过的东西,他就感到高兴。他那么长久而无聊地仔细观察着塑料垫子两旁装着的一排排探测仪器,这种报酬虽说很小,却使他心满意足了。
他强迫自己离开瞭望孔,看看那些仪器:S-T-SV-D传感器,自从出航以来一直在运转,测量外面的含盐量、温度、音速以及深海压力。并记录在磁带上;海底底层纵断面探测仪是用声波测定上层沉积物的厚度并标出海床表面底下的结构;比重计每隔四分之一英里就滴嗒喀一响记录下重力读数;水流传感器灵敏地监视着洛拉莱急流的速度和方向;还有磁强计,这是一种传感器,用以测定和纪录海底磁场,哪怕是局部地区金属沉积物引起的任何细微偏差都能照记不误。
芒克差点儿错过了。磁强计书写器的铁笔微微一动,画出了只有一毫米长的一个防线,要不是他当时正好眼睁睁地看着记录线,肯定会完全错过的。他赶紧脸贴着瞭望孔张望着海底。然后转身向十英尺外驾驶台上坐着的乔迪诺大喊道:“全部停止!”
乔迪诺猛地转身看看船尾。他只看到芒克的腿,其余都给仪器遮住了:“你见到了什么?”
“我们刚驶过一个金属东西。往回倒,让我仔细看看。”
“回舵。”乔迪诺说得很响,好让芒克听到。
他开动艇身两旁中央装着的两个发动机,以半速后退。大约有十秒钟功夫,塞福一号被时速二海里的急流挡住,不能任意后退。接着它开始迎着汹涌的急流慢慢后退。冈恩和另外一些人挤在芒克的仪表附近。
“看出什么了吗?”冈恩问。
“还说不准。”芒克回答,“艇后二十米的地方有什么东西露在沉积物外面。尾灯照着它的时候,我只看到模模糊糊的轮廓。”
大家等待着。
好象过了好久芒克才开口说:“好了,我看到它了。”
冈恩转身对伍德森说:“开动艇底那两台立体摄影机初频闪观测器。我们应该把它拍下来。”
伍德森点点头,向他的仪器走去。
“你能说一下它的样子吗?”斯潘塞问。
“他象个漏斗,笔直插在淤泥里。”芒克的声音从装着仪表的通道里飘来,即使引起了回音也掩盖不住他的那种兴奋的口气。
冈恩露出怀疑的神情:“漏斗?”
德拉默从冈恩肩膀上探头问道:“什么样的漏斗?”
“就是挖空的圆锥体,一端逐渐变细,用来装东西的那种漏斗,你这个笨蛋。”芒克不耐烦地回答,“此刻它正在右舷底下滑过去。告诉乔迪诺,它在船头瞭望孔底下出现的时候立即停船。”
冈恩向乔迪诺走去:“你能保持我们现在的方位吗?”
“我可以试试,如果急流使潜艇乱晃的话,我就无法完全控制,那里不管是什么东西,我们也就看不见了。”
冈恩走到船头,躺在橡皮地板上。他和默克、斯潘塞一起,从四个瞭望孔之一向外凝视。他们几乎立刻看到了那个物体。它象芒克描绘的那样:简直就是倒过来的钟状漏斗,直径大约五英寸,尖端耸出在淤泥外面。情况好得出人意外。金属表面固然黯然无光,可是看来还很结实完整,没有什么剥落或者严重锈蚀的迹象。
“已经保持稳定了。”乔迪诺说,“但是我无法保证能维持多久。”
冈恩盯着隙望孔,向弯身把两只照相机的镜头移向海底物体的伍德森打了个手势:“奥马尔?”
“对准了,正在拍。”
默克扭转身看看冈恩说:“咱们把它抓起来吧!”
冈恩一声不吭,他的鼻子几乎碰到了瞭望孔,似乎正看得出神。
默克疑惑地眯起眼睛:“您么样,鲁迪?我说,把它抓起来。”
这句话终于打破了冈恩的沉思。“对,对,一定要抓起来。”他含糊地说。
默克从挂钩上拿下一个铁盒子,盒子上有一根五英尺长的电缆和前部仓壁相连接,而后他站到中央瞭望口前面。盒子里有一系列肘节开关,中间有个小旋钮。这是一只四百磅重的机械手的控制器。那只机械手装在塞福一号的船头底下,样子显得很古怪。
默克一按开关,开动机械手。随后他的手指灵巧地在控制器上移动,机器嗡嗡地响着,机械手伸展出去,足有七英尺长。它离开淤泥里的那个漏斗还差八英寸。
“我还差一英尺。”默克说。
“准备好。”乔迪诺答道,“向前移动可能无法保持我的位置。”
漏斗慢得令人难受地从机械手的不锈钢爪子底下滑过。默克让钳子轻轻的移到漏斗的边缘上,又按下另一个开关,钳子合拢了,可是他没有看准时间,急流冲得潜艇开始乱晃。爪子离开它只差一英寸,抓了个空。
“潜艇侧向左舷。”乔迪诺大喊道,“我控制不住了。”
默克的手指在控制盒中迅速移动。他要再试一次,在滑动之中抓住它。如果他依旧不成功,以后就几乎不可能在这样低的能见度情况下重新找到漏斗了。他的前额上流出汗珠,他的手紧张起来。
他让机械手停止不动,使爪子向右舷方向移动六度,来抵消塞福一号向相反方向的倾斜。他又一次拨动开关,爪子落下去,钳子几乎同时合拢。漏斗的边缘正好夹在当中。
默克抓住了它。
他慢慢地抬起机械手,使漏斗逐渐离开淤泥中它待着的地方。汗水流进他的眼睛,可是他依然睁大眼睛。此刻决不能有任何犹豫;一不小心,那个东西就会永远遗落在海底上。粘滑的淤泥放松了,漏斗摆脱淤泥向瞭望孔这边升起。
“我的上帝!”伍德森低声说。
“根本不是漏斗。”
“象个喇叭。”默克说。
冈恩摇摇头:“是个短号。”
“你怎么能肯定?”乔迪诺离开了驾驶员的控制台,从冈恩的肩膀上望着了望孔外。
“我在高中乐队里吹过。”
其余的人现在也认出来了。他们清楚地看出了发亮的外形喇叭口,后面是弯曲的管子、拴塞和吹口。
“从外表看来。”默克说,“我看是黄铜做的。”
“所以芒克的磁强计曲线图上只隐约留下一点痕迹。”乔迪诺补充道,“只有吹口和拴塞的活塞有铁的成分。”
“我不知道它躺在梅底有多久了?”德拉默说,也不是专门问哪一个人。
“搞清楚它的来源也许更有趣呢。”默克说。
“显然是过往船只上扔下来的。”乔迪诺随口说道,“也许是哪一个不愿意上音乐课的孩子扔的。”
“说不定它的主人也在海底下。”默克目不转睛地看着它说。
斯潘塞哆嗦一下:“真叫人不寒而栗。”
塞福一号里一片静寂。
第二十五章
在航空史中以“锡鹅”出名的一架古老的福特三引擎飞机,样子笨拙,象是不能飞行似的,可是当它侧身斜飞,准备最后降落在华盛顿国家机场跑道上的时候,姿势优美庄严,宛如一只信天翁。
皮特缓缓地关上三个油门,这只古老的铁鸟就象秋叶一般落在高高的青草上,轻盈地着了地。他滑行到飞机场北端海洋局的一个飞机库旁边,在那里等待着他的维修人员在轮子后面垫上东西,按照惯例在喉咙上比划着做了个手势。他关上发火开关,看看银色的螺旋桨越转越慢,最后停下,在夕阳照耀下闪闪发亮。他摘下耳机,挂在操纵台上,打开侧窗的窗闩,把窗子推开。
皮特迷惑不解放皱起眉头,那黧黑粗糙的皮肤上的皱纹一直没有消失过。下面有个人站在沥青地上拼命向他招手。
“我可以上来吗?”吉恩·西格兰姆喊道。
“我要下来。”皮特嚷着回答。
“不,请你别下来。”
皮特耸耸肩,往座位上一靠。几秒钟以后,西格兰姆就爬上了这架三引擎飞机,推开驾驶舱的门。他穿了一件时髦的棕黄色上衣,里面还穿着背心,可是衣服做工尽管讲究,那一身皱纹却把它破坏了,使人一看就知道他至少二十四小时没有睡觉。
“你哪儿弄来这么一架美丽的旧飞机?”西格兰的问。
“我在冰岛的凯夫拉维克碰上了它。”皮特答道,“我就用合理的价格买下来,把它运回美国。”
“真漂亮。”
皮特叫西格兰姆坐到副驾驶员座位上去:“你一定要在这儿说话吗?要不了几分钟,太阳就会晒得机舱象火化炉。”
“我要说的话不多。”西格兰姆坐了下去,又长叹了一声。
皮特打量着他。他象是很不愿意而又无路可走……生性傲慢而又不得不妥协似的。
西格兰姆说话时没有把脸对着皮特,只是急躁地看着窗外。“我想你感到纳闷,我来这儿干什么。”他说。
“我有过这样的想法。”
“我需要你的帮助。”
是这么回事。没提过去出言不逊的事,也没有什么开场白;就直截了当地提出要求。
皮特眯起眼睛:“因为某种莫名其妙的原因,我总觉得,你不喜欢我就象不喜欢梅毒一样。”
“你的情绪也罢,我的情绪也罢,都无关紧要。要紧的是我们的政府非常需要你的才能。”
“才能……非常需要……”皮特并没有掩饰自己的惊讶心情,“你这是过奖了,西格兰姆。”
“请相信我,我倒希望是过奖了,可是海军上将桑德克向我保证,只有你才有那么一点点可能来完成这件棘手的工作。”
“什么工作?”
“打捞泰坦尼克号。”
“当然!只有打捞工作才能打破单调的……”皮特说了半句突然停止;他的深绿色的眼睛睁得大大的,脸孔涨得通红。“你说什么船来着?”这次他的嗓音变得低沉而又沙哑了。
西格兰姆觉得有趣地看看他:“泰坦尼克号。你一定听说过它吧?”
在极度静默中也许过了十秒钟,皮特只是怔怔地坐在那儿。接着他说:“你知道自己说的是什么吗?”
“绝对明白。”
“不可能做到的事!”皮特露出怀疑的神情,嗓音依旧是沙哑低沉的,“何况技术上也办不到,即使办得到,也得花好几亿美元……另外,为了打捞权,还得跟原来的船主、保险公司没完没了地打官司。”
“目前有二百多个工程师和科学家在解决技术上的问题。”西格兰姆解释道,“
小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。
赞一下
添加书签加入书架