《奋斗之第三帝国》

下载本书

添加书签

奋斗之第三帝国- 第175部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!

    李德的头刚钻出洞口,看到鲍曼和官兵们哄堂大笑。冉妮亚从他怀里挣脱,敏捷地窜出洞口,转过身把手伸给元首。

    李德站到地面上。鲍曼接过施蒙特专门点燃的火把,嘻嘻哈哈地在李德裤裆间用烟熏陶,说李德刚才干了不洁之事,他要熏去不洁之物。

    此时李德的心情很好,听任随从们取乐。冉妮亚红着脸从鲍曼手里夺取火把扔向远处,正在那里警戒的德军士兵们以为是手榴弹,迅速卧倒。

    冉妮亚还有事情要做。她让大家离开车厢,把头伸进破洞里点燃导火索,然后回到元首身边。一声沉闷的爆炸声中,整个车厢成了碎片。

    “干么炸了它,怪可惜的。”李德埋怨。

    冉妮亚一脸坏笑学着鲍曼的口吻:“那里留有不洁之物,嘿嘿。”

    “回司令部。”元首一挥手,党卫军和警卫连重新整队。可是这次没有了副官,副官和十几个士兵永远留在了这里,再也见不到早晨的太阳了。

    党卫军中队长接替副官代理负责两支警卫部队。他指挥警卫连和党卫军向战友们的遗体敬礼告别,对空鸣枪致敬。

    队伍又迈着沉重的步伐往回走去。元首和冉妮亚被夹在中间,鲍曼哼哼地念叨,他着实开心的很:“新郎新娘起驾哕。”

    当了大半夜指挥的施蒙特意犹未尽地跑前跑后,一会站在队首,一回拉到队尾,少顷钻到元首跟前,故意在冉妮亚前摆弄刚上手的M1921汤姆逊。

    “这叫战场扫帚。”冉妮亚瞥了一眼抱在怀里的枪,又抬眼瞄了他一眼。

    施蒙特本来想炫耀一下,他只知道这是美国援助苏联的美国冲锋枪,没想到冉妮亚知道得比他还详细,便悻悻地把枪从怀里放开提到手里没话找话:“什么扫帚?”

    “扫战场的扫帚。发明的人这么叫的。”冉妮亚说着夺过来,从右侧抓住枪机柄打开枪机,模仿着“嗒嗒嗒”的枪声。

    施蒙特夺回枪瞪圆眼睛:“你当这是打字机呀?”

    李德发话了:“这你不懂了吧?汤姆逊由于枪声似打字机,所以美国大兵又叫它芝加哥打印机。又因为重,被使用它的美国黑帮戏称为压死驴冲锋枪。它发射11。43mm柯尔特自动手枪弹,弹头初速为282m/s,有效射程为200m,由20或30发弹匣供弹……怎么啦,走啊!”

    施蒙特站在李德身后几米的地方,任凭士兵们左撞右碰。嘴里喃喃:“元首真伟大,竟然连这个也知道。”

    “走啊,从苏联人的尸体上拾了支人家美国1922年造的枪就高兴得上窜下跳的,好像喜鹊得了一粒麦子似的。”李德对施蒙特玩世不恭地说,然后对鲍曼一本正经地讲道:“看见了吧?美国佬把汤姆逊都送给苏联了。不过还好,他给斯大林的是M1921式,给丘吉尔的是M1928式,差了整整一代。”

    “这个瘸子,瘫子,烟鬼,小儿麻痹症……”鲍曼恨不得把所有的恶毒都送给罗斯福,无奈他掌握的词汇有限,吭了半天,无意中瞄了冉妮亚一眼后说出这么一番话来:“你说这个罗斯福成天瘫坐在轮椅里,他怎么过性生活啊?”

    “主任吃河水长大的,管得真宽啊。操心操到美国总统身上了。”大家哄笑。

    “他不是正常人,那有性生活?”施蒙特插言,继续玩他的枪。

    鲍曼一声叹息:“如此说来,这个罗斯福也真可怜。”

    谈笑间已到第6军门口,军长弗里斯特上将正在刷牙,一见元首怔忡了一下,迅速用毛巾擦净嘴巴,嘴里喷溅着白沫向他报告:在过去的一夜间,哈尔德来了三次电话找他。

    军长刚说完,戴眼镜的通讯科长跑来报告说,参谋总长又把他骂了一顿。

    “这个元首也真是的,为了一个女人,竟然放弃职责去扮演英雄救美。”四只眼通讯科长气呼呼地埋怨道。对近在咫尺的元首视而不见。

    别人为他捏了一把汗,一个个成了哑剧演员。通讯科长偏偏迟钝得可以,对别人的提醒浑然不觉,一边唠叨一边把脸转向元首,然后愣住,然后几分钟的缓冲,然后猛然意识到眼前是谁,然后一脸难堪:“元元元……元首,你戴戴戴……着钢盔,我我我……没认出你,你你你……大人有大量,别别别……”

    李德明知故问:“你刚才嚷什么来着?”

    “哈尔德电话。糟了,总参谋长还在电话那边等着呢。这下完了,我成风箱里的老鼠了,两头都没讨好。”通讯科长哭丧着脸,跟小丑似不轻不重地打自己的脸。李德一脸阴睛难辨地看着他打。

    通讯科长祈望着元首。李德狠狠地盯了他一眼,转身走向电话机。

    李德刚拿起电话,听到哈尔德怒气冲冲的吼声:“我要把你撤职。”

    “是我。”李德一出声,哈尔德一下子蔫了,骂了通讯科长两句,然后向元首报告:“我的元首,哈尔科夫战役接近尾声,敌人已经大面积投降,但是沃罗涅日方向的情况很不妙,晚天夜里,苏军沃罗涅日方面军发动反攻,把我军赶出了城区。”

    李德一怔,高声问道:“哈尔科夫战役全部结束需要几天?”“三天,我的元首。”

    李德面向地图毅然决然命令:“二十四小时内结束战斗。”

    这天的战斗演变成一场屠杀。按照元首的命令,又从克里木抽调了具有强大战斗力的第8航空军,加入了业已参战的第1航空队和第4航空队的行列中来。

    天上布满了德军飞机,可以用遮天蔽日来形容。图2轰炸机弹舱里密匝匝排列着88只波波莎冲锋枪,向狼奔豕突的苏军抛洒弹雨,真是“以其人之道还治其人之身。”斯图卡散布恐怖,容克和亨特尔投掷炸弹,方框形侦察机像雪花一般洒下传单,上面写着:“伊万,我是你爸爸。德国人给我家分给土地了,你赶快回来割麦子吧,不要为制造饥荒的人卖命了。”“克拉斯基,赶快放下武器吧,新的生活在等着你呢。”“叶柳卡,战争与女人无关,珍惜你如花似玉的身体,以便将来生儿育女吧。”这些久违的、充满人性化的煽动,对苏军士兵的作用不亚于炸弹。

    苏联近卫第十军军部驻守在哈尔科夫东面一座小山头上。随着元首一声令下,仅仅在一个上午,三十架飞机投下了三百吨炸弹,山头被削去了几十公分,山上的树木燃起大火,人的躯体、粗糙的弹片与滚烫的黑土搅混在一起。二十公里以西的李德肉眼可见整个小山成了一具火炬在燃烧。

    一天后从苏军尸体上搜出的日记里生动地记载了那天的情景:“3架俯冲轰炸机吼叫着飞过来,飞得很低,并以越来越小的角度盘旋了两三次。然后突然间它们向下俯冲过来,将它们所有的弹药倾泻下来,呼啸着从我们头顶飞过。子弹从机枪口狂喷而出。本能地,我们将脸伏在土里。我们的神经在那个要命的时刻都绷得紧紧的。炸弹过后,我们看到曳光弹准确地射向我们。飞机向高处爬升,盘旋了一小会儿,然后再一次向我们猛扑下去,又一次摧击我们的心脏。”

    在德军航空兵的“钢铁覆盖”的攻击之下,德军从四面八方向包围卷里的士兵围拢过来。坦克部队和履带式汽车输送步兵部队肃清了顿涅茨河两岸的所有通道。包围圈中的苏军指挥官再一次向莫斯科求助,但到的回答是:“党和人民注视着你们,敬爱的斯大林同志要求你们坚持到最后一兵一卒、一枪一弹。”

    尽管局势毫无希望,苏军仍不愿束手就擒。在塔甘斯克以西,苏军士兵们藏身在伪装良好的阵地里,放出经过训练的背负炸药包的军犬,直冲向坦克的底部。这些军犬背着由喷射爆破拉杆引爆的炸药包靠近这些车辆,跟随坦克的德国步兵在它们造成大的伤害之前将这些军犬一个接一个地射杀,前进的道路上遍布他们草草掩埋的充满危险性的动物尸体。

    7月3日下午,这个被收紧的口袋收口了。克莱斯特的第41坦克师的部队进抵巴拉克莱亚以面的顿涅茨河。自河岸远端,他们受到从北面过来的第6集团军步兵们的欢呼。

    当德国人收紧顿涅茨河西面的套索之时,斯大林拒绝派出增援部队解救铁木辛哥被围攻的部队。稍后,在一封写给身为坦克军官的儿子的信中,保卢斯写道:“一名落入我们手中的俄国军官向我们交代说,铁木辛哥本人曾经参加过一次坦克遭遇战,亲眼目睹了他的前锋部队尤其是他的坦克状况,而当他看到坦克被轰得粉碎时,他惊叫道‘这简直太可怕了!’随后,未发一言,掉头并离开了战场。”

    在这天夕阳西下以后,被围苏军迫不得已采取人海战术。整夜,在德军照明弹的光芒下,成千上万的苏联士兵用伏特加来的增强体力,手挽着手,然后用他们自己的身体去堵敌人的枪弹和坦克,以这种毫无用处的努力来争取突围。其他人则自暴自弃地投降了。

第20节 丽达回来了

    “丽达回来了。”施蒙特一阵风似进来,与正要出门的通讯科长撞了个满怀,把后者的眼镜撞到地上。

    科长慌忙蹲下来在地上摸索眼镜,冉妮亚猛然闯进来,猝不及防就要被绊倒,幸亏经过专门训练,最后一刻像骑鞍马一般,双手按在科长的脑袋上,双腿轻盈地从他头上跨了过去。

    “屁股着火啦?毛手毛脚的。”李德强压住笑责备他俩。冉妮亚指着门口,李德看到丽达穿着便装笑眯眯地倚靠在门框上深情地望着他。

    通讯科长被冉妮亚头上一按,身子往前一窜,跪爬在地上,而丽达的裤裆离他的头只有几公分。然而科长举着眼镜很开心:“不愧是德国蔡司的产品,镜片没破,真是太幸运了。”

    军长从里屋出来,一脸惊异地望着跪在丽达脚下的科长。

    丽达从科长前面走过,顺便伸手把科长拽起来。她夸张地扭着屁股到元首面前站定,模仿好莱坞女星的蹩脚动作,右手在旁边划了个漂亮的弧形,像英国兵一样跺脚敬礼,娇滴滴地莺声燕语:

    “报告敬爱的、举世瞩目的、独一无二的元首大人,丽达完成了你交办的特务任务,圆满结束了发配期。还让我详细汇报吗?”

    “没穿军装敬什么礼?”李德望着眼前的尤物:丽达脚蹬高跟鞋,穿着一套牛仔衣裤,脖子上围着一条红色的丝巾,手腕上套着象征着胜利的乔治丝带,在满是军装的世界里,她显得绰约多姿,淡妆浓抹,气质美如兰,才华馥比仙,像一缕风吹进他的身体里。

    李德使劲咽了口唾沫,把手放在她的肩膀上,拉她到地图前:“你的工作等有时间再向我汇报,现在当务之急是你先熟悉一下这里的情况,我给你介绍介绍吧。”

    冉妮亚对空军副官贝洛咬耳朵:“元首真偏心,她从不给我介绍战情。”

    贝洛笑而不答。鲍曼凑到她跟前说:“别吃醋了,元首对你够好的了,为了找你差点把命都搭上。”

    “这倒是。”冉妮亚释然,片刻后以手掩嘴对鲍曼说:“你瞧着吧,丽达又要受重用了。”

    丽达看到各有两道蓝色的粗箭头越过哈尔科夫南北,在这座城市以东合拢,战火烧遍俄罗斯库尔斯克州、别尔哥罗德州、沃罗涅日州西部和乌克兰哈尔科夫以东和以南的广大地域。

    丽达惊呼起来,一手在地图上大扫特扫:“这么说,在东西300公里、南北200公里的大包围圈内,网上了近100万苏军?”

    李德双手抱胸,得意洋洋地望着因惊愕而合不拢嘴的丽达,片刻后拿起指挥棒说:“我来给你讲解下歼灭战经过,先从古德里安方面讲起。”

    “你们别嘀咕了,都来听一下。”李德像后脑勺长眼睛一般,忽然扭头朝他们喊叫。

    鲍曼、冉妮亚与副官们赶紧上前,军长和第6军参谋长也围拢过去。冉妮亲昵地搂着丽达的肩膀,对元首洗耳恭听……

    ←←←←←←←←←最早发动进攻的不是坦克,而是步兵。克劳斯中尉,第6集团军的一名年轻连长。1942年6月25日凌晨,他向他的士兵布置任务。他们将在五分钟后发动进攻——他们的目标正前方的一个森林地区,在早晨的光线下逐渐变得清晰起来。

    这个连将排成五列纵队向前进攻,每列中间有弹药手和重型机关枪手。克劳斯提醒部队禁止照顾伤员或尸体,直到战斗结束——逃兵将同平常一样遭到惩罚,当场枪毙。

    “现在,祝大家好运,”他最后说,“让我们狠狠打击苏联人!”结果,苏联人首先发动进攻。克劳斯的连仅仅前进了300码,这时躲在树上和灌木丛下的俄国人使用机枪、步枪和迫击炮开火。

    克劳斯高声命令冲锋并同他的士兵一起向前冲。瞬间,德国人和俄国人就陷入到残酷的肉搏战中。树木里回响起伤员和死者的惨叫声。突然间,俄国人溃败了,向最近的镇子扎鲁斯卡亚逃去,这是哈尔科夫东北90公里的一个棉纺中心。德国人追击到扎鲁斯卡亚镇边,然后架起机枪并雨点般地向镇上木制建筑射击,许多建筑在一次施图卡轰炸机突袭后已经燃烧起火。

    由于控制了第一天的目标,克劳斯中尉命令暂停进攻并发给他气喘吁吁的士兵一份特别定量的烈酒。他自己痛饮了一大口,在一棵白桦树下同他的上士、一个名叫博格曼的老兵休息。目前为止,一切顺利。

    6月25日这个炎热的夏日,古德里安开始向南进攻。满天的灰尘落在饰有巨大白色字母G的车辆上。

    为确保侧翼安全,并给斯大林造成错觉,他先命令第33摩托化军向沃罗涅日突破,其它3个军继续往南,第三天上午,先头部队进行到了距会合地近一半的地方。

    第32装甲军的先头坦克沿顿河南下,四天内前进了170公里,夜幕降临时他们到达了目的地:顿河弯曲部的利斯基在西。河面宽900多码,两岸是300码高的陡峭悬崖。为了过河,德军必须阻止守军炸毁一条750码长的木桥。

    第二天一早,精神饱满、足智多谋的军长利特尔少将派出一小股战斗部队向城市和顿河进发。这支部队

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架