《瘾》

下载本书

添加书签

瘾- 第39部分


按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
  看到一切毫无希望,我开始像小孩一样发疯地大叫:“他们不让我们上船!”就像一个小男孩对妈妈大喊一样。汉雷洛蕾沿码头一面走一面轻声痛哭,她现在明白爱尔兰有朋友的话整个是撒谎,我们现在处在了更为糟糕的境地。
  我们像两个地震灾民般站在码头旁,这时一个便衣警官走了过来。他态度很友好,要我们和他到附近的警察局去一趟。我请求他和我单独谈。他让汉雷洛蕾在外面的凳子上等着,把我带进了他的办公室。我求他不要牵涉到她,解释说她来自德国一个体面的家庭。他询问我,我们一文莫名到霍利黑德来干什么,我把整个悲惨的故事向他和盘托出,只是省掉了打算盗窃的那部分。他满脸困惑,问清了我的名字和出生的年月日。他去核对后回来对我说有三张对我的逮捕状。不是什么严重的事,只是该出庭的时候没有出庭,但是足够逮捕我并把我拘留起来了。
  “啊,见鬼,”他说,“我不需要这样的案子。”他说话时我感觉到他把手放在了我的肩上,我产生了一种奇特的感情。他说,“事情真够糟糕的。你们两个是真正相爱。你把她带到多佛去,自己找个医院住进去。别再吸食这些该死的毒品了。”他往我口袋里塞了五个英镑,笑着说:“给你,弄点东西吃,现在赶快滚出去吧,就算我从来没有看见过你。”
  下一趟去伦敦的火车要第二天上午才开。候车室的门锁着,我们只好在海边的马路上转。汉雷洛蕾跟在我后面,老是要求我停下来休息。我们走过一条划艇,我神志不清地想把它划出海去,大喊:“我们划到爱尔兰去。上船!”汉雷洛蕾现在再也控制不住自己了,开始大声喊妈妈:“妈妈,妈妈,救救我!”感谢上帝我根本弄不动那条船,汉雷洛蕾又拒绝帮我,我只好打消了乘划艇出发的念头。
  不久我发现了一个空瓶子,启发我有了一个给大洋彼岸送信的了不起的主意。我打开了箱子——这里曾放过几百万英磅的钱,但如今却不见了——拿出文件塞进瓶子里。我把瓶子扔进海里,海浪打湿了我的脚,我高呼:“他们会知道是我,会给我们送来帮助!”汉雷洛蕾这时正跪在地上祈祷。
  一小时后车站的餐厅开门了。汉雷洛蕾饿坏了,当她意识到我把警察给的五英镑弄丢了的时候简直气极了。那钱也许在瓶子里,带着我们早餐的希望漂向大海。我流着眼泪发狂似的独自回到海边去找那只瓶子。过了一会儿汉雷洛蕾来找到了我,奇迹般地使我们上了回伦敦去的早班火车。
  在四个小时的回程路上我的表现越来越糟,把我所有不穿的衣服都扔到了车窗外。查票员来后看到我的情况吓坏了,心想让伦敦去对付这种情况要容易一些,就没有管我们。我们到达尤斯顿后那里的工作人员几乎是陪着我们过出站口的,只要能避免牵扯到不幸事件中去,他们怎么着都愿意。
  这时我们两人都已经非常伤心难过了,决定不了在什么地方最后分手告别。我们只想延迟这不可避免的时刻的到来,在火车站外面的长凳上坐了很久很久。我们没有说话。但是最终还是一起到维多利亚火车站去了,汉雷洛蕾好在那里乘和来时一样的车船连票的火车回德国去。
  当天的最后一班火车已经离开了,下一班车要到第二天早上才开。我们非常需要有个睡觉的地方。那时候美国航空公司的候机楼在火车站的后面,在那里我们倒在座位上,避免了在寒夜中受冻之苦。起初没有人来打搅我们,汉雷洛蕾把头枕在我的腿上休息。不久一位保安来对我们说,我们必须离开这里,因为他要锁门了。我求他让我们留下,他同意如果我离开,汉雷洛蕾可以在里面睡到早晨。我乞求汉雷洛蕾原谅我把她叫到伦敦来,并且保证明天早上六点回到这儿来和她告别。“我爱你。给你,你留下这几百万英镑把,”我哭着把那只破公文箱给了她。保安检查了箱子看有没有炸弹,满意后让箱子留了下来,我螨绷着离开了。
  到了街上后我想起了艾伦,无论我怎样伤害了他,他一定会帮助我的。他的家离这里只有三英里左右,但是现在这些街道显得非常古怪。我曾在街道上拣烟头,走过不知多少年了,熟悉人行道上的每一条缝,但是现在我的视力减弱了,楼房显得高大多了。它们仿佛一直伸向天空。我跌跌撞撞地转了好几个小时,企图找到艾伦的家,但是结果完全迷了路,连回维多利亚车站的路都找不到了。我没法子再走下去,就爬进一家商店的门道里躺了下来。十六年以后我发现那晚我就在展览路和瑟洛街的拐角处,离艾伦家只有半英里路。天开始被饶,我躺在那里,觉得自己快要失去知觉、永远也见不到汉雷洛蕾了。
  我见到过她吗?
  她存在过吗?
  这一切是否仅仅是潦倒的街头醉汉的痴心梦?
  突然我听见了一个声音。“过来。”我瞪着眼睛,慢慢认出了那个香烟女王,她是个多年在此处露宿的老太婆。许多出租车司机都知道她,经常给她送来一包包的香烟或者放在塑料杯里的热饮。
  在我自己罗宾汉式济贫的日子里,也曾停下汽车给过她钱。她记得我,当我变成流浪汉以后一直帮助我。她是一个矮胖的女人,一层层地穿了许多条裙子,很像狄更斯小说中的人物。她总在衬裤里塞上香烟。那晚她给了我一些白兰地,对我似乎有点好处。我躺在她旁边,听她讲了导致她流浪街头的悲惨故事。她二十岁时还是一个处女,在哈罗兹公司工作,和她的领班,一个四十岁的男人恋爱了。他们在储藏室发生了性关系。他是她惟一的爱,她也相信他爱她。她怀孕了。她心里想着和他结婚,决定在通常下班后一起喝一杯的时候把这个好消息告诉他。那晚商场关门的时候突然来了一个带着两个孩子的女人。“爸爸,爸爸。”他抱起他们的时候孩子们叫道。她含着眼泪看着他和他们一起走了。跟着是堕胎,伤心,酗酒,导致流浪街头的孤独生活。
  好一会儿她两眼凝视着天空,但突然她站了起来,俯身向着我说:“回到你所爱的人身边去吧,回到你应去的地方。我可以看得到,只会有好结果,这已经写在你的命运之册里了。”
  一个出租车司机带来了茶。“雷吉,这孩子迷路了,把他送到维多利亚火车站去吧。”她说。他默默地把我送了去。即使在我向他道谢的时候也没有做声。
  我看见汉雷洛蓄在机场候机室里面,就敲敲玻璃,她走了过来。当我们隔着玻璃说话的时候,原来那个保安让我进到里面去。我求汉雷洛蕾让我和她一起到多佛去,在那儿和她告别,答应决不当众惹事,然后就去住院。她很不情愿地答应了。为了至少能一直醒着到达多佛,我把剩下的安非他明都吃了。现在我已经没有兴奋剂了。
  在火车上我们很少说话,就那么握着手坐在那里。我想起了香烟女王关于新生活的话,我以为她是说和上帝在天堂里的新生活。我闭上了眼睛,心里想,汉雷洛蕾会把我埋葬在一个什么地方的。这是个奇怪的念头,但我内心很平静。
  我的日子就要结束了。我准备好了。
  火车抵达多佛后我深深地吸了一口气。别哭,现在别哭,我想道。男子汉是不哭的。他们只高高地抬起头,挥手把船送到远方的地平线上。这是她应该得到的,这是我希望留在她脑海里的样子。
  “抓住你的梦。”香烟女王说过,但是现在我的梦正在离我而去!船马上就要开了,船员都在大声喊:“赶快上船!”
  汉雷洛蕾捏着票冲上了跳板。
  我用最后一口气跟了上去,推开船员,倒在船的甲板上。
  “你的票呢?”大吃一惊的船员问道。“这儿有一张,”我一把从汉雷洛蕾手里抓过票来说道,“另外一张在这儿什么地方。”说着我把汉雷洛蕾箱子里的东西倒了一地。“就在这儿什么地方。”我叫喊道,一面在她的衣服间翻来翻去以拖延时间。这时他们已经来不及了,舱口已经关上,好几百个乘客都已上了船,他们才不会为了把一个没买票的人赶下船去而把渡船停下来呢!
  时间证明这次航行救了我的命。
  如果我独自一人留在多佛我就会死去。
  汉雷洛善把她家在德国的地址给了他们,此后他们就不再管我们了。看见比利时海岸进入视线时我害怕起来,想他们可能会把我抓起来,就把曾放过百万英镑的箱子拿到甲板上,把里面的东西全都倒进了海里。所有那些年所犯的罪全都理在了深深的海底。
  渡船在奥斯坦德靠岸后,只靠命运把我们连结在一起,我们没有受到任何质问就下船离开了。我们俩谁也不知道以后会怎么样,也不知道原先我为什么要来比利时。双雷洛蕾没有考虑过要把这个身体糟得不成样子的人带回父母家里去。她已经受到炮弹爆炸般的震动,这时自己都该进病人院了。
  我正处在一连五天大剂量吞食毒品没有睡觉这一状态的后期。
  我被可怕的伤痛搞得无比虚弱,现在无处可去。
  汉雷洛蕾对我说了些什么,但是我没有听见,我正控制不住地在大哭。好几个人想来帮助我,可是谁也没法使我停止哭泣。我被彻底摧垮了。
  我行走在无目的的人生之路上,受到的全是自己对自己造成的打击。
  我现在痛苦万状,不仅是肉体上的,也是精神上的痛苦。
  我怒气冲天,不停地叫喊。
  “这些该死的杂种,下流的臭东西,他们个个都一样!”
  我已经把大衣扔掉了,只得把冻得冰冷的手深深地插进裤子口袋里。这时我摸到了最后四片药片——烈性巴比上酸盐片。这能使我逃离使我如此痛苦的生活!我无法把药片囫囵吞下,就把它们嚼碎了。外面冷极了,为了躲到暖和一点的地方,我们爬上了一列停放在那儿的列车。很快我感到白茫茫的昏睡之云像海潮般向残卷了过来。我象个婴儿一样践起身子,在一列开往俄国的特快列车上睡死了过去。
  第三十六章 曲折而漫长的路
  我睁开眼睛的时候,火车正慢慢离开奥斯坦德开往西伯利亚。我由于服用了巴比上酸盐片仍感到头昏眼花,但模模糊糊看到有别的旅客,听见他们在说外国话。有人把那只曾放过百万英镑的空箱子用绳子捆在了我身上。
  我像战争电影里演的那样跳下火车,摔下来打着滚最后停在了月台中央,一动也不能动了。我又把头给撞了,鼻子流血。当我终于坐起来时,看见胸口别着一张纸条,上面写着:“我爱过你,但是我不得不回家去了。”
  汉雷洛蕾刚刚结束了一门连经过专门训练的突击队员都无法通过的生存课。在过去的四天里她几乎没吃没睡,从精神上和身体上都到了能够承受的边缘。为了保护自己能够活下去,她不得不跳下这疯狂的螺旋式滑道。
  我半瘫痪着、浑身是血、脏兮兮地坐在那儿,旅客们感到难以置信地从我身边迈过去。汉雷洛蕾,我重回人间的入场券,走了。我再一次孤身一人,但是这一回是在一个陌生的比利时城市里,头和心都碎裂了。在人们匆匆经过我身边的时候我看见海鸥在天空中飞翔,看上去就像等着吃我的肉的秃驾。我用一只眼睛还能看见街对面商店的模糊轮廓。我试图站起来,但是不行,便只能像只狗一样爬出了车站。雪下得很大,我腰上捆着文件箱,用膝盖和两只手在半融的雪水中爬行,看上去有点像只瑞士的雪山救人犬。
  为了避雪我躲进了一家商店的门道里,一辆运啤酒的货车正在我面前卸货。只有上帝才会知道哪儿来的力气,在那两个卸货的人没在的时候,我偷了一整箱啤酒,拽着拐过了弯。我在尺码以外找到了一个小地下停车场的人口。我坐在啤酒箱上,像坐在平底雪橇上一样滑了下去。在下面我至少不必受冰冷的雪的煎熬。我打开了头几瓶啤酒,大口地喝了下去。酒精为我体内的兴奋剂加了油,尽管我浑身是伤,但很快我就感到畅快起来。我再一次成了国王。
  后来的两个小时中,在那个潮湿的比利时停车场里,一切都棒极了。
  过了一段时间我失去了知觉,醒来时天刚破晓。我仰面躺着,又冷又僵,起初一点也动不了,就好像我已经化为了尸僵似的。就连动一动头都会引起眩晕,仿佛有一个巨人便提着我使劲甩动。我推一能做的就是躺在那里,打开最后一瓶啤酒,倒进我空空的胃里。更为可怜又可鄙的是,啤酒瓶破口划破了我的嘴唇,我现在咽下去的是和着血的啤酒。酒精逐渐使我激动起来,我醉醒醒地决定追随汉雷洛营到慕尼黑去。不久我就坐在了一列温暖的火车里向德国南部驶去,至少我希望是开往那个方向去的火车。
  在德国火车上像我这样旅行的困难是,查票员比英国的要严厉得多。没票,滚下车去!是一条严格执行的规矩。推一好的是每次他们都等到火车停下以后才赶我下车。他们不听你的哭诉,特别是外语的哭诉。我在每一个该死的车站都被赶下车来,随着旅程的无限延长,我越来越虚弱脱水。在每一个车站,我根本没有力气去找食物和水,只能坐在那里等着上下一趟车。
  终于,铁路警察以典型的德国式效率打电话给前面的车站,警告化们有一个外国吉卜赛正在企图免费穿越德国。我的铁路旅行在科布伦茨结束了,一个头戴大帽子身穿长大衣的严厉的警官在那儿等着我。“你得跟我来。”他说着把我带到了一辆绿色的大汽车前。我被带到了当地的警察局,在一间牢房里关了大约五个小时。
  在那间牢房里,我奇迹般地发现了十马克硬币整整齐齐地像在一起。门终于开了,询问开始。对比之下,英国警察简直就像幼儿园的老师。德国警察十分生气,警告我欺骗国家铁路会受到什么样的严厉惩罚。他们说得就像会判死刑似的。但是他们并不想给自己加上一个负担,去逮捕我,以及为把我送回到英国公园的长凳上去做所必需的大量旷日持久的文案工作。那

小提示:按 回车 [Enter] 键 返回书目,按 ← 键 返回上一页, 按 → 键 进入下一页。 赞一下 添加书签加入书架